Aslında No, l l'd gözlem için burada gece tutmak gibi düşünüyorum. | Open Subtitles | لا . في الحقيقة ، أعتقد أنه يجب أن نبقيك هنا هذه الليلة للمراقبة |
Bu yüzden dönüşümlü olarak seni şekerden uzak tutmak için nöbet tutuyoruz. | Open Subtitles | ولهذا السبب نحنُ نستخدم كل السبل لكي نبقيك محبوبًا |
Seni etrafımızda tutmamız gerek ki kardeşini bulabilesin, değil mi? | Open Subtitles | حسناً ، نحن يجب أن نبقيك على قيد الحياة لنجد شقيقتك ، صحيح ؟ |
Geldiğinizde beyin sarsıntısı geçiriyordunuz o yüzden sizi müşahede altında tutmamız gerekti. | Open Subtitles | أتيتَ مصاباً بارتجاج لذا يجب أن نبقيك تحت المراقبة |
O zamana kadar iletişim kuramayasınız diye seni burada tutacağız. | Open Subtitles | وحتى ذلك الحين سوف نبقيك هنا حتى لا تتصلا ببعضيكما |
Meşgul olduğunuzu biliyorum. Sizi gereğinden uzun tutmayacağız. | Open Subtitles | أعرف أنك مشغول ولذا فلن نبقيك هنا أكثر مما ينبغي |
Tek yaşayan sensin çünkü... o ,bize seni canlı tutmamızı söyledi. | Open Subtitles | أنت على قيد الحياه فقط لأنه طلب منا أن نبقيك حيا |
Sizi burada tutmak istiyoruz, Bayan Underwood... | Open Subtitles | -نعم، كنت أنت الهدف . نرغب أن نبقيك معنا هنا بالأسفل سيدة آندروود، |
Sizi burada tutmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب ان نبقيك هنا |
Sizi burada tutmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب ان نبقيك هنا |
Aslında bir kaç gün daha sizi burada tutmamız gerekiyor ama sigortanızın zamanı doldu. | Open Subtitles | من الناحية المثالية ، نحن سوف نبقيك ليومين اخرين لكن (ميديكيد) توقفت عن الدفع بما ان اعضائك الحيوية تعمل بشكل طبيعي |
Bunu kimse hatırlamıyor, Meg. Seni Stewie'den uzak tutmamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان نبقيك بعيد عن ستوي. |
Sizi hayatta tutmamız mecburi olduğu için siz vatan hainliğiyle hüküm giyene kadar gerekli işlerin çoğunu üstlenen Bay Arrow'a yardımcı olmak üzere bir doktor burada bulunuyor. | Open Subtitles | وبما أنه من الضروري أن نبقيك علي قيد الحياة حتي بعد إتهامك بالخيانة (الطبيب هنا لمساعدة السيد (أرو |
- Şimdilik sizi gözlem altında tutacağız. | Open Subtitles | حاليا , سوف نبقيك من اجل الملاحظه. انا... |
Seni temizlik işi için burada tutacağız. | Open Subtitles | سوف نبقيك هنا في قسم التنظيف. |
Sizi güvende tutacağız. | Open Subtitles | سوف نبقيك آمنة |
- Sizi burada fazla tutmayacağız. | Open Subtitles | - نحن سنحاول أن لا نبقيك طويلون جدا. |
Seni burada gerektiğinden daha fazla tutmayacağız. | Open Subtitles | لن نبقيك هنا أطول مما نحتاج |
Seni bu işin dışında tutmayacağız ki! | Open Subtitles | سوف نبقيك على إطلاع |
Ama eğer, seni Fransızların elinden uzak tutmamızı istiyorsan, | Open Subtitles | لكن إذا أردت أن نبقيك بعيدا عن قبضة الفرنسيين، |
Ama eğer, seni Fransızların elinden uzak tutmamızı istiyorsan, - ...işbirliği yapman gerek. | Open Subtitles | إذا أردت أن نبقيك بعيدا عن قبضة الفرنسيين يجب أن تتعاوني معنا. |
bak Starbucks sen insanları uyanık tutuyorsun, biz ise hem uyanık hem de hayatta tutuyoruz. | TED | ان ستاربكس تبقيك يقظاً بكافينها .. ولكن نحن نبقيك متيقظاً وعلى قيد الحياة |