ويكيبيديا

    "نتجه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gidiyoruz
        
    • gittiğimizi
        
    • gidip
        
    • gittiğimiz
        
    • gideceğiz
        
    • ilerliyoruz
        
    • yola
        
    • gidelim
        
    • biz
        
    • gideriz
        
    • gitmeliyiz
        
    • yol
        
    • gitmemiz
        
    • gideceğimizi
        
    • çıkıp
        
    Soyguncuların nereye gittiğini bilmiyorsunuz. biz 11'inci Karayolundan doğuya doğru gidiyoruz. Bizi izleyin. Open Subtitles أنت لا تُطارد المجرمين بما فيه الكفاية نحن نتجه شرقاً على شارع 11.
    Özetle, geçmişe doğru ileri gidiyoruz. TED بإختصار، إننا بالفعل نتجه قدماً إلى الماضي
    İkinci sayımız altı: Altı derece santigrat, küresel ısınmada bu rakama doğru gidiyoruz. TED الرقم الثاني هو ستة: هذه هي ستة درجات مئوية، هذا ما نتجه إليه من حيث الاحتباس الحراري.
    Oraya varana kadar kim olduğunu da nereye gittiğimizi de bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم من هي أو إلى أين نتجه حتى وصلنا.
    Yapacağımız ilk iş şehir merkezine gidip bakanlıktaki bilgisayarları kontrol etmek olacak. Open Subtitles أول شئ سنفعله سنذهب إلى مركز المدينة و نتجه إلى قسم الكمبيوتر
    Onunla gittiğimiz gibi şimdi İsa ile buluştuk. Amin. Open Subtitles و الآن نجتمع مع الرب و نحن نتجه نحوه، آمين
    Bir derecelik, üç derecelik veya dört derecelik bir artışa değil, altı derecelik bir artışa doğru gidiyoruz. TED نحن لا نتجه إلى درجة واحدة أو ثلاث درجات أو أربع درجات، نحن نتجه إلى ست درجات.
    Artık robotların her yerde oldukları bir dünyaya doğru gidiyoruz. TED نحن نتجه الآن لعالم توجد به الروبوتات في جميع نواحي الحياة.
    Korkutucu bir soruyla başlayacağım: İşin olmadığı bir geleceğe doğru mu gidiyoruz? TED سأبدأ حديثي بهذا السؤال المخيف: هل نتجه نحو مستقبل بدون وظائف؟
    Yanlış yol, Lin! Onların kampına doğru gidiyoruz! Open Subtitles نسلك الطريق الخاطئ نحن نتجه مباشرة إلى معسكرهم
    Ne tarafa gidiyoruz? Open Subtitles أي طريق سنسلك هذا أو ذاك ؟ أعتقد أن نتجه مع التيار.
    biz de oraya gidiyoruz. Ne şanslısın, değil mi? Open Subtitles حسناً، أليس من حسن حظك أنه تصادف أننا نتجه إلى نفس وجهتك ؟
    İşte burada, ve şimdi en basit çözüme doğru gidiyoruz. Open Subtitles باختصار، المفهوم العام للقيم ها نحن ذا نحن نتجه نحو الحل الأكثر بساطة
    Doğuya gidiyoruz, 4. caddeye, kırmızı bir BMW'yi izliyoruz şoför beyaz, sarışın. Open Subtitles نحن نتجه شرقاً الى الشارع الرابع في ملاحقة سياره بي ام دبليو حمراء السائق قوقازي اشقر
    O yüzden, nereye gittiğimizi görebilmek için bu son yüzyılın ne olduğuna bakalım. TED فلننظر كيف كان القرن الماض لنرى إلى أين نتجه.
    Güneye doğru gidip 35. yola çıkacağımızı sanıyordum. Open Subtitles أظن بأننا نتجه جنوبا للوصول إلى الشارع 35
    gittiğimiz krallık hakkında bana daha çok şey anlatır mısın? Open Subtitles ْ هل يمكنك أن تخبرني أكثر عن هذه المملكة التي نتجه إليها؟
    Sonra dosdoğru otogara gideceğiz, söz mü? Open Subtitles وبعد ذلك نتجه مباشرة إلى محطةِ الحافلةَ أتَعِدُيني؟
    Bana kalırsa yine de o yönde ilerliyoruz. TED واعتقد بأننا نتجه إلى هذا الطريق على أية حال.
    Bir köy yolunda doğuya doğru ilerliyoruz. Bu yola çıkalı 10 kilometre oldu. Open Subtitles اننا نتجه شرقا على طريق ريفى بسرعة 6 اميال
    Üçüncü seçenek olarak doğrudan kaynağa gidelim. Open Subtitles الآن لرأى ثالث دعنا نتجه مباشرةً إلى المصدرِ
    Pekala, öğlen Tucancary'de olur sonra da güneye doğru gideriz. Open Subtitles حسنا , فكرت بأن نمرّ توكانكاري بحلول وقت الغداء ثم بعد ذلك مباشرة نتجه جنوبا
    - Bence batıya gitmeliyiz. - Bence doğuya gitmeliyiz. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نتجه للغرب اعتقد اننا يجب ان نتجه للشرق
    Branca Adası'yla ana kara arasındaki kanala doğru yol alıyoruz. Open Subtitles نحن نتجه مباشرة للقناة بين جزيرة برانكا و البر الرئيسى
    gitmemiz gereken yere olabildiğince hızlı gitmemiz lazım. Open Subtitles نحن فى حاجة للوصول الى حيث نتجه بأسرع ما يمكن
    Nereye gideceğimizi bilmiyorum, fakat ben önderlik edeceğim. Open Subtitles أنا لا أعرف الى أين نتجه ، ولكنني لن تؤدي بنا.
    Her tümsekte yerinden çıkıp, doğruca ön camımdan içeri gireceğini sandım. Open Subtitles في كل مرة نتجه لمضخة تتحطم مباشرةَ خلال درع الرياح الزجاج الأمامي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد