ويكيبيديا

    "نتمكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biz
        
    • böylece
        
    • mümkün
        
    • diye
        
    • Onu
        
    • yüzden
        
    • onları
        
    • edebiliriz
        
    • belki
        
    • miyiz
        
    • bulana
        
    • birlikte
        
    • bulabiliriz
        
    • bulamadık
        
    Robotikte yüz yıllık süreç geçti ve biz herhangi bir yöne birkaç adımdan fazla ilerleyebilen bir robot yapamadık. TED المئات من السنين من العمل على الرجال الآليين، ولم نتمكن من جعل رجل آلي يقوم ببضع خطوات ذهابا وإيابا.
    Ama bu esaslı güç, Kenya'nın ruhuna yardım etme becerisinin altında yatıyor böylece biz nihayet gerçek bir ulus kurabiliriz. TED لكن القوة الحقيقية تكمن في القدرة على مساعدة كينيا في التعافي النفسي، حتى نتمكن في النهاية من بناء أمة حقيقية.
    Ve kelimenin tam anlamıyla her konuşmayı kaydediyoruz. böylece herkes her şeyi görebiliyor. Bu şekilde yapmasaydık, bir fikir meritokrasisi oluşturamazdık. TED ونقوم بتسجيل جميع المحادثات حرفياً والسماح للجميع برؤية كل شيء. لأننا إن لم نفعل ذلك، لن نتمكن من نشر ثقافة الجدارة.
    Her saat başı çalışanlarımızı kaybediyoruz. Böyle devam ederse siparişlerimizi tamamlamamız mümkün olmayacak. Open Subtitles إنّنا نفقد عبيدًا كلّ ساعة، وإذا استمر هذا لن نتمكن من تلبية الطلبات
    Sırf "Billy Elliot" filmine bilet bulamadık diye hem de. Open Subtitles صحيح لم نتمكن من الحصول على تذاكر لـ بيلي إليوت
    O, bu adamı tanıyormuş. biz Onu tanıyoruz. belki adamı bulabiliriz. Open Subtitles هى عرفت هذا الشخص نحن نعرفها،إذن محتمل ان نتمكن من معرفته
    biz yükünüzü teyit edene kadar şu anki rotanızdan ayrılmayın! Open Subtitles لا تنحرف من مسارك العادي حتى نتمكن من تأكيد حمولتك
    Bilmiyorum ne kadar doğru ama biz bu işi yürütemedik. Open Subtitles لا أعلم قد يكون ذلك صحيحاً ولم نتمكن من إنجاحه
    Bizim misyonumuz, komutan gömüldü, ama biz seni gömmek değil. Open Subtitles قمنا بدفن مهمتك ، كقائد لكن لم نتمكن من دفنك.
    Ben biz de isteseydi bugün bu şeyleri inşa edemedi demek. Open Subtitles أعني، لم نتمكن من بناء تلك الأمور اليوم إذا أردنا كذلك.
    Umarım biz de, siz ve Bayan Royal gibi mutlu bir şekilde sonlandırabiliriz. Open Subtitles حسنا، آمل أن نتمكن في نهاية المطاف معا سعيدة كما كنت والسيدة رويال.
    İşaret verdiğimde, üzerine atla böylece kıçtaki kaptanı alaşağı eder ve tüfekleri alırız. Open Subtitles عندما أعطيك الإشارة اقفز عليه كي نتمكن من مقصورة القيادة ونستولي على البنادق
    Burası bizim para akladığımız yer, böylece kira giderlerini falan çıkarıyoruz. Open Subtitles هنا حيث نقوم بغسيل الأموال حتى نتمكن من دفع الإيجار ونحوه
    O halde eğer bu ekstra boyutların şeklini bilebileseydik, bu özellikleri hesaplamamız mümkün olacaktı, karanlık enerjinin miktarını hesaplayabilecektik. TED لذا لو علمنا شكل الابعاد الاضافية سوف نتمكن من حساب هذه الميزات حساب كمية الطاقة المظلمة
    Soygun için patlayıcı alalım diye tüm parayı ben toparlayacağım. Open Subtitles وسأجني كل المال حتى نتمكن من شراء المتفجرات لتلك السرقة
    Eğer bu ur daha da büyürse, Onu güvenle almamız imkansızlaşabilir. Open Subtitles لو أصبح هذا الورم أكبر بكثير,ربما لن نتمكن من استئصاله بأمان
    Veri izleyicimiz biraz geride kaldı, bu yüzden bu bilgilere giriş yapamadık. Open Subtitles تتبع بياناتنا متأخر قليلاً لذا لم نتمكن من الدخول على هذا التقرير
    onları durduramazsak bunun halkım için ne anlama geleceği konusunda endişeliyim. Open Subtitles إن لم نتمكن من إيقافهم فأخشى مما قد يعنيه هذا لقومي
    Sonuç olarak, elektrik gerektirmeyen bir soğutma sistemi inşa edebiliriz. TED وفي النهاية، قد نتمكن بالفعل من إنشاء نظام تبريد لا يحتاج لأي تغذية كهربائية على الإطلاق.
    Filmlerin 100 yıllık tarihine hücum edebilsek belki bir anlatı inşa edebilir, gençlerin parçalanmış ve huzursuz dünyasına anlamlı bir şey iletebilirdik. TED لو استطعنا استكشاف تاريخ السينما لمئة عام مضت, قد نتمكن من بناء قصة يمكن أن توصل معنى لعالم الشباب القلق و المفكك.
    NASA türü mikropları, dünyada besinli ürünler yapmak için yetiştirebilir miyiz? TED هل يمكننا أن ننمي هذه الميكروبات التي أخذت من ناسا لكي نتمكن من إيجاد منتجات ذات قيمة هنا على الأرض؟
    Buranın Kadimler tarafından ve ne için yapıldığını biliyorduk ama sizi bulana kadar aktif hale getiremedik. Open Subtitles كنا نعلم أنه بنى بواسطة الإنشنتس ، ولماذا و لكننا لم نتمكن من تفعيله ، حتى جئتم أنتم
    Avrupa'nın temel fikirlerinden biri de sınırlar ötesinde işbirliği yapabilmemiz, tartışmaların ötesine geçip birlikte çalışabilmemizdir. TED و الفكرة الأساسية من اوروبا هو أن نتمكن من التعاون بلا حدود أن نتجاوز صراعاتنا و نعمل معاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد