ويكيبيديا

    "نثق ببعضنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birbirimize güvenmemiz
        
    • Birbirimize güvenmek
        
    • Birbirimize güvenmeliyiz
        
    • birbirimize güvenmeye
        
    • birbirimize güvenmezsek
        
    • güven ortamı
        
    • birbirimize güvenmeyi
        
    • birbirimize güvenmekten
        
    • birbirimize güvenmiyoruz
        
    • Birbirimize güvendiğimizi
        
    Bizler ortaksak, birbirimize güvenmemiz gerekir. Open Subtitles لو كنا شركاء، فعلينا أن نثق ببعضنا البعض
    Operasyonda beraber çalışacaksak, birbirimize güvenmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نثق ببعضنا إن أردنا الوصول إلى مرحلة تنسيق تنفيذية
    İkramiye kazanmak üzereyiz. Yapmamız gereken tek şey Birbirimize güvenmek. Open Subtitles نوشك أن نفوز بالجائزة الكبرى يا عزيزتي، كل ما علينا أن نثق ببعضنا
    Güvenlik için NY polis departmanı lazım ve Birbirimize güvenmeliyiz. Open Subtitles نحتاج لحماية من قسم شرطة نيويورك ونحتاج لأن نثق ببعضنا الآخر.
    Artık birbirimize güvenmeye başlayabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا كلنا أن نثق ببعضنا البعض
    Eğer birbirimize güvenmezsek, Soğuk Savaş'ı beraber nasıl geri getirebiliriz? Open Subtitles إذا كنا لا نستطيع ان نثق ببعضنا ، فكيف نستطيع ان نعيد "الحرب الباردة" معاً ؟
    Ve evde, biz birbirimize güvenmemiz gerekiyordu. Open Subtitles في منزلنا من المفترض أن نثق ببعضنا البعض
    Hayır. Eğer bu yürüyecekse, birbirimize güvenmemiz gerek. Open Subtitles لا، إذا كان هذا سينجح علينا أن نثق ببعضنا
    birbirimize güvenmemiz gerektiğini söyledin. Open Subtitles لقد قُلت أنه ينبغي علينا أن نثق ببعضنا البعض
    birbirimize güvenmemiz gerektiğini söyledin. Open Subtitles لقد قُلت أنه ينبغي علينا أن نثق ببعضنا البعض
    birbirimize güvenmemiz gerekiyor. Open Subtitles ينبغى علينا أن نثق ببعضنا البعض.
    Bak, Mars görgü kurallarını bilmiyorum fakat birbirimize güvenmemiz gerekiyor... Open Subtitles إنظر, أنا لستُ متأكد من مراسم المريخيين هنــا. ولكن "جرين بيتل" على حق, نحن بحاجة إلى أن نثق ببعضنا البعض.
    İkimiz sayesinde burada son bulabilir. Birbirimize güvenmek zorundayız. Open Subtitles ,يمكنها ان تقف هنا بيننا يجب ان نثق ببعضنا البعض
    Ne kadar çok tartışırsak, Arayıcı'nın kaçmak için o kadar zamanı olur. Birbirimize güvenmek zorundayız. Open Subtitles كلما تجادلنا أكثر، كلما كان للساعي المزيد من الوقت للهرب، لما لا نثق ببعضنا البعض فقط
    Birbirimize güvenmeliyiz... Sana herkesten daha fazla güveniyorum. Open Subtitles يجب أن نثق ببعضنا أنا أثق فيك أكثر من أي شخص
    Eğer kral ve kraliçe olarak ülkemizi yöneteceksek gerekli olan ne varsa yapmak için Birbirimize güvenmeliyiz. Open Subtitles إذا أردنا أن نحكم كملك وملكة، يجب أن نثق ببعضنا لفعل ماهو ضروري.
    Yine birbirimize güvenmeye başlamalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نثق ببعضنا مرة أخرى
    birbirimize güvenmezsek, bu ilişki yürümez. Open Subtitles لن ينفع هذا إن لم نثق ببعضنا البعض
    Elbette hayır. İşte yine güven ortamı. Tam da tahmin ettiğim gibi. Open Subtitles الآن نحن نثق ببعضنا كما توقعت
    Galiba birbirimize güvenmeyi öğrenmek zorundayız. Open Subtitles أظنّ أنّه يجب علينا فقط أن نتعلم كيف نثق ببعضنا.
    Öyle görünüyor ki, birbirimize güvenmekten başka şansımız yok. Open Subtitles يبدو أنه لا خيار أمامنا سوى أن نثق ببعضنا البعض.
    Mesele güven. Ama artık birbirimize güvenmiyoruz. Open Subtitles الثقة، ونحن لم نعد نثق ببعضنا.
    Hatta, sen ve ben birbirimize güveniyoruz, ben de bu şişeye işiyorum çünkü yapmam lazım, ama aynı zamanda Birbirimize güvendiğimizi göstermek ve birbirimize zarar vermek adına hiçbir şey yapmayacağımız için. Open Subtitles في الواقع, أنا وأنت نثق في بعضنا البعض وأنا أتبول في هذه القارورة لأن عليّ التبول لكن أيضًا لأريك أننا نثق ببعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد