ويكيبيديا

    "نجرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • deneyelim
        
    • denemeliyiz
        
    • deneyebiliriz
        
    • denemek
        
    • denemiyoruz
        
    • deneyeceğiz
        
    • denemedik
        
    • denememiz
        
    • deniyoruz
        
    • denesek
        
    • test
        
    • bakalım
        
    • denemeye
        
    • deneyebilir
        
    • dene
        
    Harika. Şimdi ne olduğunu anladın, hadi daha da ilginç bir şey deneyelim. TED ممتاز. والآن بما أنك قد فهمت الفكرة الرئيسية دعنا نجرب خدعة أكثر تشويقاً
    Haydi, bir de senin dilinden deneyelim, tamam mı, Inez? Open Subtitles ـ دعينا نجرب كلماتك هذه المرة ، أوكيه آينيز ؟
    Başka bir şey deneyelim, belki bugünle daha fazla ilgili birşey. TED دعونا نجرب سمة أخرى ربما شيء متصل أكثر بمؤتمر اليوم
    Bunu biz de denemeliyiz. Belki biz de onları korkuturuz. Open Subtitles يجب أن نجرب هذا أيضا فربما سيكون هذا مخيفا لهم
    Bilemiyorum, belki evde bir gün bizde deneyebiliriz. TED ربما نجرب هذا في المنزل يومًا ما، لا أدري.
    Başka isimler denemek, art arda. Open Subtitles أن نجرب أن نناديه بأسماء أخرى. اسم بعد أخر
    Şimdi, tekrar deneyelim şunu. Bana seni öldürtme, sert çocuk. Open Subtitles الآن، دعنا نجرب مرة أخرى لا تجعلنى أقتلك أيها الرجل القوى
    Tamam, tekrar deneyelim. İki, üç... Open Subtitles حسنا دعونا نجرب ذلك مرة اخرى اثنان ,ثلاثة
    Jim, geç kalma. Bossa vova vuruşu deneyelim derim. Open Subtitles اعرف جون , ابقي مع الوقت يا جيم هيا نجرب ايقاع بوسا نوفا
    Hadi deneyelim. Dizlerini bük, yaylan ve atla. Open Subtitles دعنا نجرب ذلك, إثني ركبتيك إقفز بعد ذلك تنطلق
    İsminiz sorulduğunda açık ve net bir şekilde söyleyin. Hadi deneyelim. İsminiz nedir? Open Subtitles عندما أسئلك عن أسمك يجب ان تقوله بصوت عالى وواضح دعنا نجرب هذا, ما أسمك؟
    Hadi benim yöntemimi deneyelim. Ayaklarımın üstünde dans edebilirsin. Open Subtitles في الحقيقة دعينا نجرب طريقتي الخاصة يمكنك الرقص علي قدمي
    Hayır, bir deneyelim. Eğlenceli olabilir. D.N.A. mı? Open Subtitles دعنا نجرب ، ربما تكون ممتعة هل هو الحمض النووي؟
    Belki de şu Beter midir nedir, onu denemeliyiz. Open Subtitles ربما علينا أن نجرب ذاك الشخص المدعي بيتل.
    Belki bu sefer farklı birşey denemeliyiz? Open Subtitles ربما من المفترض بنا أن نجرب شيئاً مختلف هذه المرة
    Sovyetler Birliği dışına yerleştirilmiş Serbest Çalışanları deneyebiliriz. Open Subtitles تَعْرفُ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نجرب العمالة المستقلة المقيمين خارج الكتلةِ السوفيتيةِ.
    Şansımızı kurumsal kredilerle denemek istedik. Open Subtitles كنا متفائلون وكنا نجرب حظنا مع قرض مباشر يتعلق بالشركات
    Onlarla bunu tartışmaya çalışıp derdim ki, "Neden farklı birşey denemiyoruz? TED وكنت أحاول أن أناقشهم في ذلك قائلا لماذا لا نجرب طريقة أخرى؟
    Peki çocuklar, bugün biraz farklı bir şey deneyeceğiz. Open Subtitles حسنا . أيها الناس اليوم سوف نجرب شيئا مختلفاً
    Gene, bunu daha önce hiç denemedik: Open Subtitles أريدك أن تفهم يا جين أننا لم نجرب ذلك من قبل
    - Tamam, bana başka seçenek bırakmadın. O zaman akşam ki partide denememiz gerekecek. Open Subtitles انتم لم تتركوا لى خيار اخر الان يجب ان نجرب هذا منفردين
    Bunu deniyoruz. İçim dışım hormon oldu. Open Subtitles قررنا أن نجرب شيئاً أكثر تقدماً, لذا فأنا غارقة بالهرمونات
    O yüzden iki, üç günlüğüne de olsa bir de benim yolumu denesek nasıl olur? Open Subtitles لذا ما رأيك أن نجرب الأمور بطريقتي لمدة يومان او ثلاثة ؟
    - test uçuşuna henüz haftalar olduğunu sanıyordum. - Elimizden gelen her şeyi denedik. Open Subtitles اعتقدت أن لديها أسابيع من تجارب الطيران يجب أن نجرب أي شيء آخر لدينا
    Köpeğini öldürmeden önce, başka bir şey deneyelim... Al şunu. bakalım nasıl yapacaksın. Open Subtitles قبل أن تقتلي كلبِك يمكننا أن نجرب شيء آخر، جربي هذه
    Elizabeth Loftus: Ben Elizabeth Loftus, ve denemeye değer dediniz, öyleyse neden denemeyelim, deneyi yapıp sonuçlarını ölçmeyelim? TED اليزابيث لوفتوس: أنا اليزابيث لوفتوس وأنت قلت أنه يستحق التجربة، إذاً لم لا نجرب الأمر ونقوم بتجارب ونقيس الأشياء؟
    Ama önce en azından benimkini deneyebilir miyiz? Open Subtitles و لكن على الأقل أيمكننا أن نجرب طريقتي أولاً ؟
    Sadece bir dene. Open Subtitles إياكِ و إياكِ أن تشعري بالذنب , دعينا نجرب على الأقل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد