ويكيبيديا

    "نحب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seviyoruz
        
    • severiz
        
    • sevdiğimiz
        
    • aşığız
        
    • bayılırız
        
    • sevdiğimizi
        
    • hoşumuza
        
    • bayılıyoruz
        
    • Biz
        
    • sevdik
        
    • isteriz
        
    • severdik
        
    • sevmeyiz
        
    • hoşlanıyoruz
        
    • aşık
        
    İlişkilerimizi seviyoruz. Çok karmaşığız. Yani bu tarz şeyleri seviyoruz. TED نحن نحب العلاقات، نحن بدورنا معقدين. لذلك نحب تلك التعقيدات.
    Sedece Paul ve ben şarkı söylemeyi seviyoruz, değil mi? Open Subtitles انه فقط انني و باول نحب الغناء اليس ذلك ؟
    Sam, azimli oluşunu seviyoruz ama başarısız olmanın dünyanın sonu olmadığını da biliyorsun. Open Subtitles سام, نحب كم انت مندفعة لكن ان رسبت, تعرفين انها ليست نهاية العالم
    Esnaflar, ben de bir esnafım, yumurta ve pastırma rulolarını çok severiz. TED يحبونه بشكل خاص وأنا حرفي بنفسي، نحب البيض مع لفائف لحم الخنزير.
    Çünkü yaptığımız ve sevdiğimiz şeyler bizi tamamen riske atıyor. TED لأن ما نفعله وكيف نحب وضعنا تماماً في خط المواجهة.
    Sizinle takılmayı çok seviyoruz ama baş başa da vakit geçirmeye ihtiyacımız var. Open Subtitles انظر, نحن نحب الخروج معكم أيها الرفاق ولكننا نحتاج لوقت خاص بنا أيضاً
    Ama artık, bu okulu seviyoruz ve okula yaptığın şeylere bayıldık. Open Subtitles نحن نحب هذه المدرسة و نحب ما تفعله بها ماذا ؟
    Tanrı'yı seviyoruz çünkü diğer kadın ve erkekleri sevmek çok ızdıraplı. Open Subtitles نحن نحب الله لأنّه مؤلم للغاية لنحب غيرنا من النساء والرجل
    Gruplar halinde elele yaşamayı seviyoruz, antiloplar gibi, aslanlar gibi. Antiloplar aslanlarla takılmazlar TED نحن نحب ان نجتمع معا فى مجموعات، تماما مثل الوحوش البرية، تماما مثل الأسود. الوحوش البرية لا تتعلق بالأسود
    Biz,burayı seviyoruz çünkü inşaatını seviyorum... ...çünkü Biz gerçekten bu olanları izliyoruz. TED وإننا نحب هذا، لأنني أحب البناء الآن، لأننا نراقب هذه الأشياء فعلا تحدث.
    Karmaşık hikayeleri, saptırılmış konuları, ve sürpriz sonları seviyoruz. TED نحب قصص النهايات المفاجئة نحن قصص تغير الخطط بصورة تامة
    Oh, teşekkürler. Biz ejderhalar mutlu olduğumuzda şarkı söylemeyi severiz. Open Subtitles أوه, شكرا نحن معشر التنين نحب الغناء عندما نكون سعداء
    Oh, teşekkürler. Biz ejderhalar mutlu olduğumuzda şarkı söylemeyi severiz. Open Subtitles أوه, شكرا نحن معشر التنين نحب الغناء عندما نكون سعداء
    Yılda bir, biranın durmadan aktığı bu yere gelmeyi severiz Open Subtitles مرة في العام نحب ان نعوم في جعة بلا نهاية
    Fakat mesele yalnızca sevdiğimiz hikâyelere karşı göz ardı ettiğimiz hikâyeler değil. TED لكنها ليست حول القصص التي نحب فقط مقابل القصص الني نختارُ تجاهلها.
    Biz aşığız. 13 yıl evli kaldıktan sonra bile birbirimize deli gibi aşığız. Open Subtitles ونحن متحابان بعد 13 عاما من الزواج ظللنا نحب بعضنا بطريقة لا تصدق
    Şimdi ben sana kültürümüzün güzelliklerinden bahsedeyim! Büyük sorunlara bayılırız! Open Subtitles حسناً دعني أحدثك عن جمال ثقافتنا نحن نحب المشاكل الكبيرة
    İşte o zaman birbirimizi sevdiğimizi anladık. O mükemmel biri, anne. Open Subtitles فى هذا المساء اكتشفنا أننا نحب بعضنا البعض ، إنه رائع
    Çünkü, burada senin için kıçımızı dondurmak çok hoşumuza gidiyor. Open Subtitles نعم , لإننا نحب أن تتجمد مؤخراتنا هنا من أجلكم
    Bizler zekiyiz, aslında, oldukça inanılmazız, ama iyi bir krize de bayılıyoruz. TED نحن أذكياء، في الواقع، نحن في الواقع مذهلون للغاية، لكننا نحب الأزمات الجيدة.
    Dünyada 200 ülke var. Biz interneti evrensel bir köy olarak görüyoruz. TED بوجد 200 دولة في العالم. نحن نحب الإعتقاد بأن الانترنت قرية عالمية.
    Ancak bir yandan da aynı hevesle hiçbir şekilde bu görüşümüzle bağdaşmayan bir şeye daha inandık, teknoloji girişimcilerimizi çok sevdik. TED ولكن في الوقت ذاته، اعتقدنا وبحماسٍ مماثل بشيءٍ آخر يختلف بالمطلق مع المبدأ السابق، والذي هو أننا نحب رواد الأعمال التقنيين.
    Bir yıldönümü kutlaması tertip ederken bütün hikayeyi bilmek isteriz. Open Subtitles عندما نُعد حلفة للذكري السنوية نحب أن نعرف القصة بالكامل
    Birbirimizi severdik, aynı şeylerden hoşlanırdık. TED كنا نقدر بعضنا البعض .. وكنا نحب نفس الاشياء
    Biz kadınlar beklemeyi fazla sevmeyiz, bunu biliyorsun. Open Subtitles أنت إمرأة مما يعني أنك تعلمين أننا لا نحب الإنتظار
    Ama yaratmaktan ve paylaşmaktan da hoşlanıyoruz. TED ولكن يبدو أننا أيضًا نحب أن نصنع، ونحب أن نشارك.
    Seninle alakası yok. Vanessa ve ben artık birbirimize aşık değiliz. Open Subtitles ليس هناك شيئا لفعلة لم نعد انا وفينسيا نحب بعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد