| Demek şimdi de aramalarımı görmezden geliyorsun. Ne kadar ilginç. Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | أرى أنك تتجاهل اتصالاتي الان , هذا مشوق , نحتاج لأن نتحدث |
| Ben salonda olacağım. Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | سوف أكون في غرفة المعيشة نحتاج لأن نتحدث لبعضنا |
| Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | لا , أمي , هذا شيئاً جنونياً نحتاج لأن نتحدث |
| Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث |
| Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث |
| Biliyorum kızgınsın,ama konuşmalıyız, yüz yüze. | Open Subtitles | أعلم بأنك غاضب ولكننا نحتاج لأن نتحدث ، ليس بالهاتف |
| - Konuşmamız gerek. - Ne konuda? | Open Subtitles | ـ إستمع ، نحتاج لأن نتحدث ـ عن ماذا ؟ |
| - Nick, Konuşmamız gerek. - Biliyorum biliyorum. Çok zamanımız olacak. | Open Subtitles | نيك ، نحتاج لأن نتحدث - أعلم ، أعلم - |
| Rafael Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث |
| Konuşmamız gerek, ama burda değil. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث.. لكن ليس هنا |
| Konuşmamız gerek. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث |
| Konuşmamız gerek, Michael. | Open Subtitles | (نحتاج لأن نتحدث يا (مايكل |
| Hassan'a yönelik tehdit konusunda bir gelişme söz konusuymuş. Özel olarak Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | لقد حدث تطور بشأن التهديد على (حسّان) نحتاج لأن نتحدث على انفراد |
| Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث |
| Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث |
| Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | مهلاً، نحتاج لأن نتحدث |
| Konuşmamız lazım. | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث |
| Düğünü konuşmalıyız. Ne durumdasın? | Open Subtitles | نحتاج لأن نتحدث عن خطط زفافك إذاً أين أنتِ ؟ |
| - Bu yüzden, onunla konuşmalıyız. | Open Subtitles | ولهذا السبب نحتاج لأن نتحدث معه نحن ؟ |
| Tatlım, konuşmalıyız. | Open Subtitles | حبيبتي , نحتاج لأن نتحدث |