Biraz donmuş yoğurt falan yiyelim. | Open Subtitles | تعالى نحصل على بعض اللبن المثلج أو اى شئ أخر |
Cuma akşamında iki erkek başka işimiz yok gidip biraz yoğurt yiyelim. | Open Subtitles | زوج من الرجال في ليلة الجمعة دعنا نحصل على بعض الزبادي |
Hadi, erkek arkadaşına elveda et de, gidip biraz krep yiyelim. | Open Subtitles | هيّا، ودعي خليلك ودعينا نحصل على بعض الفطائر |
Büyük zaferiniz hakkında birkaç cümle alabilir miyim? | Open Subtitles | هل نستطيع أن نحصل على بعض الكلمات بمناسبة فوزكم الكبير ؟ |
Buraya tıbbi yardım alabilir miyim acaba? | Open Subtitles | هل من الممكن أن نحصل على بعض المساعدة الطّبية هنا, أرجوك ؟ |
Sam, biraz sambucca alabilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | سام , هل لنا أن نحصل على بعض السامبوكا , من فضلك |
Üstünde birkaç yaprak atalım da gidip dondurma yiyelim. | Open Subtitles | لنضع بعض الأوراق عليه ونذهب نحصل على بعض الأيس كريم |
Gidip domuz eti yiyelim. | Open Subtitles | يا، دعنا نذهب نحصل على بعض لحم الخنزير. |
donmuş yoğurt falan yiyelim. | Open Subtitles | دعينا نحصل على بعض اللبن المجمد أو شىء. |
gidip biraz yemek yiyelim. | Open Subtitles | دعنا نذهب نحصل على بعض الغداء. |
Pekâlâ, o zaman bir şeyler yiyelim. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نحصل على بعض الغذاء. |
En azından biraz çerez alabilir miyiz? | Open Subtitles | على الأقل، هل لنا أن نحصل على بعض الوحبات الحفيفة؟ |
Affedersiniz. Acaba biraz su alabilir miyim? | Open Subtitles | معذرة ، هل يمكن أن نحصل على بعض الماء الدافئ من فضلك ؟ |
- Soğuk da alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يُمكننا أن نحصل على بعض النردات أيضاً؟ |
Biraz daha soda alabilir miyiz? | Open Subtitles | يا سيدتي هل يمكننا أن نحصل على بعض الماء الفوار؟ |
Buraya kahve alabilir miyiz? | Open Subtitles | أيمكننا أن نحصل على بعض من القهوة هنا، لو سمحتم؟ |
- gidip biraz daha kart basacak kâğıt almalıyız. - Kartuşta lazım. | Open Subtitles | نعم، يجب أن نحصل على بعض ألمزيد من البطاقات وخراطيشُ الحبر |