"نحصل على بعض" - Traduction Arabe en Turc

    • yiyelim
        
    • alabilir
        
    • gidip biraz
        
    Biraz donmuş yoğurt falan yiyelim. Open Subtitles تعالى نحصل على بعض اللبن المثلج أو اى شئ أخر
    Cuma akşamında iki erkek başka işimiz yok gidip biraz yoğurt yiyelim. Open Subtitles زوج من الرجال في ليلة الجمعة دعنا نحصل على بعض الزبادي
    Hadi, erkek arkadaşına elveda et de, gidip biraz krep yiyelim. Open Subtitles هيّا، ودعي خليلك ودعينا نحصل على بعض الفطائر
    Büyük zaferiniz hakkında birkaç cümle alabilir miyim? Open Subtitles هل نستطيع أن نحصل على بعض الكلمات بمناسبة فوزكم الكبير ؟
    Buraya tıbbi yardım alabilir miyim acaba? Open Subtitles هل من الممكن أن نحصل على بعض المساعدة الطّبية هنا, أرجوك ؟
    Sam, biraz sambucca alabilir miyiz lütfen? Open Subtitles سام , هل لنا أن نحصل على بعض السامبوكا , من فضلك
    Üstünde birkaç yaprak atalım da gidip dondurma yiyelim. Open Subtitles لنضع بعض الأوراق عليه ونذهب نحصل على بعض الأيس كريم
    Gidip domuz eti yiyelim. Open Subtitles يا، دعنا نذهب نحصل على بعض لحم الخنزير.
    donmuş yoğurt falan yiyelim. Open Subtitles دعينا نحصل على بعض اللبن المجمد أو شىء.
    gidip biraz yemek yiyelim. Open Subtitles دعنا نذهب نحصل على بعض الغداء.
    Pekâlâ, o zaman bir şeyler yiyelim. Open Subtitles حسناً، دعونا نحصل على بعض الغذاء.
    En azından biraz çerez alabilir miyiz? Open Subtitles على الأقل، هل لنا أن نحصل على بعض الوحبات الحفيفة؟
    Affedersiniz. Acaba biraz su alabilir miyim? Open Subtitles معذرة ، هل يمكن أن نحصل على بعض الماء الدافئ من فضلك ؟
    - Soğuk da alabilir miyiz? Open Subtitles هل يُمكننا أن نحصل على بعض النردات أيضاً؟
    Biraz daha soda alabilir miyiz? Open Subtitles يا سيدتي هل يمكننا أن نحصل على بعض الماء الفوار؟
    Buraya kahve alabilir miyiz? Open Subtitles أيمكننا أن نحصل على بعض من القهوة هنا، لو سمحتم؟
    - gidip biraz daha kart basacak kâğıt almalıyız. - Kartuşta lazım. Open Subtitles نعم، يجب أن نحصل على بعض ألمزيد من البطاقات وخراطيشُ الحبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus