ويكيبيديا

    "نحن قلقون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • endişeleniyoruz
        
    • endişeliyiz
        
    • endişe ediyoruz
        
    • endişelendik
        
    • endişelendiriyor
        
    • korkuyoruz
        
    Nasıl davranması gerektiğini unuttuğu için Martin adına çok endişeleniyoruz. Open Subtitles نحن قلقون جداً لدرجة أن مارتن نسي حسن السلوك
    Senin için çok endişeleniyoruz, o yüzden hemen bizi ara, tamam mı? Open Subtitles نحن قلقون جداً عليك لِذا عاود الأتصال بنا, حسناً؟
    Eğer ona sert davranırsak, ...dışarıdan karışıyor gibi görünmesinden dolayı endişeliyiz. Open Subtitles نحن قلقون أن يبدو كل هذا كتدخل خارجي لو قسونا عليه
    Tuvaletin nasibini alacağı şeyden endişe ediyoruz. Open Subtitles نحن قلقون من الضرب الذي سيناله كرسي الحمام
    Dinle, Danny'nin demeye çalıştığı şey bu Trent delikanlısından dolayı senin için endişelendik. Open Subtitles الإستماع, لما يحاول داني قوله لك نحن قلقون عليكِ وهذا الفتى المدعو ترينت
    And Dağları'ndan kuzeye gelen kokain bizi endişelendiriyor. TED نحن قلقون بشأن الكوكايين الذى يأتى من شمال الإنديز
    Yani, Şimdi de bir grup bilgisayarli Hippi'den mi korkuyoruz? Open Subtitles اذن، نحن قلقون من حفنة من الشواذ مع كومبيوتراتهم ؟
    Eyalet Başsavcısı için utanç verici olduğundan İç İşlerinin bunu gömeceğinden endişeleniyoruz. Open Subtitles نحن قلقون من أن الشئون الداخلية ستقوم بدفن هذا الأمر لأنه سيسبب مصدر حرج كبير للمدعي العام
    Bu olay ciddi. Senin için endişeleniyoruz. Open Subtitles لا يا بيني, هذا موضوعٌ جديّ نحن قلقون بشأنكِ
    Verdiğiniz profile dayanarak, bir sonraki kazanın daha kalabalık bir yerde olacağından endişeleniyoruz, Başkan da öyle. Open Subtitles إعتماداً على تحليلكم نحن قلقون من التحطم القادم لإنه سيكون في منطقة مأهولة بالسكان، و الرئيس قد وافق
    Dünya hakkında o kadar çok endişeleniyoruz ki bahçemizde gizlenen gerçek tehlikelerin farkında değiliz. Open Subtitles نحن قلقون كثيراً حول العالم بينما الخطر الحقيقي مُندَّس في أفنيتنا الخارجية
    Yeterince iyi olmadığımız için endişeliyiz. TED نحن قلقون جدًا نتيجة ظننا أننا لسنا جيدين كفاية
    Başkan: "Bu konuda endişeliyiz çünkü kendi selametimiz ve güvenliğimizle bağlantısı bulunmakta." dedi. Open Subtitles وقال الرئيس: 'نحن قلقون حيال ذلك لان 'ذلك متعلق بسلامتنا الخاصة وأمننا
    endişeliyiz, çünkü son olaylar göz önüne alındığında dikkat dağınıklığından çok daha kötü durumda olmalıydın. Open Subtitles نحن قلقون لأنه بالنظر للأحداث الأخيرة من المفترض أن تكون أسوء بكثير من بعض الشرود الذهني
    Molly, geçen yaz yaşananları tam anlamıyla atlatamamış olmandan endişe ediyoruz. Open Subtitles مولى , نحن قلقون من انك لم توفى تماماً بالشروط مع احداث اصيف الفائت
    Senin için endişe ediyoruz kardeşim, olan bu. Open Subtitles نظراً للأمور التي الجارية نحن قلقون عليك يا أختاه
    İlmek sırasında duygusal olarak daha fazla zarar görebileceğinden endişe ediyoruz. Open Subtitles نحن قلقون إنكِ معرضة للعواطف في عملية الدمج الآن
    Senin için çok endişelendik. Open Subtitles يا الله ، نحن قلقون جدا عنك . هل أنت موافق ؟
    Senin için endişelendik ve yalnız olmadığını bilmeni istedik. Open Subtitles نحن قلقون بشأنك ونحن أردْك أَنْ تَعْرفَ بأنّك لَسْتَ لوحده.
    Yasa dışı silah ticareti ve kaçakçılığı bizi endişelendiriyor. Beki de hepsinden öte insan kaçakçılığı ve bunun korkunç bedeli bizi endişelendiriyor. TED نحن قلقون بشأن حركة وتهريب الأسلحة الغير قانونية وفوق كل شئ, ربما، نحن قلقون بشأن الإتجار بالبشر، والتكاليف الفظيعة التى يسببها.
    "İsyancıların bizi bulup öldürmesinden korkuyoruz." Open Subtitles نحن قلقون لأنه عندما يمسك بنا المتمردون مرةً أخرى سيقومون بقتلنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد