Tabi hepimiz başarılı olman için buradayız ve bir sürü fikrimiz var. | Open Subtitles | من الواضح ,نحن كلنا هنا لنساعدك في النجاح ولدينا العديد من الافكار |
Şu an hepimiz birer kurbağa yavrusuyuz. Ancak ben sizin büyük bir kurbağaya dönüşmeniz ve büyük yeşil bir sıçrayış yapmanız konusunda ısrar ediyorum. | TED | الآن، نحن كلنا شراغيف. لكني أحثكم أن تكونوا ضفادع أكبر وتأخذوا تلك القفزة الكبيرة الخضراء. |
Peki neden bugün hepimiz bu odadayız? | TED | إذن لم نحن كلنا اليوم مجتمعون في هذه القاعة؟ |
Hepimizin en azından yedekte tuttuğu biri vardır. | Open Subtitles | نحن كلنا كان لدينا علي الاقل شخص واحد، إذا جاز التعبير، تحت الباحة. |
Mürettebatın buna ihtiyacı var. Belki de Hepimizin ihtiyacı var. | Open Subtitles | الطاقم يحتاج هذا، ربما نحن كلنا نحتاج هذا |
Bizler hastalara yardım etmek için birbirine güvenen dostlarız, iş arkadaşlarıyız. | Open Subtitles | نحن كلنا أصدقاء و زملاء نتكل على بعضنا البعض |
Ama gerçekten, biz hepimiz yıldız tozlarından meydana geldik. | TED | و لكن في الواقع، نحن كلنا مصنوعون من غبار النجوم |
O kadın gibi, senin ve benim gibi, biz, hepimiz hayat piyangosunu kazandık. | TED | وإذن، تماما مثلها، أنت، أنا، نحن كلنا ربحنا يانصيب الحياة. |
hepimiz bunu yaptık, ihtiyacı olan tüm enerjiyi ona verdik. | Open Subtitles | نحن كلنا فعلنا أعطيناه كل الطاقة التي إحتاجها |
Eğer şimdi konuşmazsak eğer Venedik şimdi ayağa kalkmaz ve onun kim olduğunu açıklamazsa, hepimiz lanetleniriz. | Open Subtitles | إذا لم نتحدث الآن إذا البُنْدُقية لم تواجه الآن و تقر بمن هي, فإذا نحن كلنا مدانون |
Evet asker hepimiz biliyoruz ki bir karınca önemli değildir. | Open Subtitles | والان ايها الجندي نحن كلنا نعلم ان نمله واحده ليس مهمه |
Evet, hepimiz eminiz. Aranızda emin olmayan var mı? | Open Subtitles | أجل , نحن كلنا متأكدون هل أحد لا يشعر بالتأكيد هنا ؟ |
- Tabi. Kapımız herkese açık. hepimiz aşkı severiz. | Open Subtitles | نعم, نحن نقبل كل الناس نحن كلنا حول الحب |
Tatlım, sen başarırsın. hepimiz sana destek oluruz. | Open Subtitles | آه, عزيزتي, ستكون أمورك بخير نحن كلنا هنا لندعمك |
Ki hepimiz büyük destekçileriyiz. | Open Subtitles | تعرفون, نحن كلنا المؤيدين الكبار الحقيقيين |
Onlar için biz hepimiz maymunuz. Biz tamamen benzeşiriz. | Open Subtitles | بالنسبة لهم نحن كلنا قرود كلنا نبدو متشابهين |
Uzun zamandır denizde olmaktan hepimiz birazcık yorgunuz. | Open Subtitles | كفى نحن كلنا متعبون من البقاء في البحر طول هذه المدة |
- hepimiz aynı şeyi hissediyoruz. - Hayır, Bobby. Hissetmiyoruz. | Open Subtitles | كما تعلمين نحن كلنا نشعر بنفس الاحساس كلا يا بوبي نحن لسنا كذلك |
Hepimizin yetiştiriliş tarzımızı aşması gerekiyor, zengin... ..ve fakir aynı. | Open Subtitles | نحن كلنا نتمرد على الطرق التي نشئنا بها الأغناء والفقراء على حد سواء |
Hepimizin pişman olduğu anıları ve bizi yüz üstü bırakan insanlar vardır. | Open Subtitles | نحن كلنا لديه لحظات نندم عليها وأشخاص خيبو ظننا |
Bilge bir adam Hepimizin birer yanlış anlama olduğunu söyledi. | Open Subtitles | كان هناك رجل حكيم قال مره : نحن كلنا مجرد سوء تفاهم |
...ve Bizler bir bütünüz. Birimizin diğerinden bir farkı yok. | Open Subtitles | نحن كلنا هنا لا نختلف واحدا عن الآخر |