ويكيبيديا

    "نحن معا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • beraberiz
        
    • birlikteyiz
        
    • ikimiz
        
    Ama şimdi beraberiz Beau, şimdi çok daha kolay olacak. Open Subtitles ولكن الآن نحن معا بو .لذلك سيكون الأمر اسهل
    Biz 5 aydır beraberiz, bu da 61 gün eder. Open Subtitles لا نحن معا من 5 اشهر هذة زيادة شهرين ... 61 يوم
    Biz ayrı dünyaların insanlarıyız, şimdi bak beraberiz. Open Subtitles -لقد كنا في عالمين متباعدين و الأن نحن معا
    Artık birlikteyiz, birbirimizden sır saklamamız ya da konuşmadığımız konuların olmaması gerekir. Open Subtitles نحن معا . تعرفين . يجب ان لانخفي عن بعضنا اي شيء
    Dört yıllık lise hayatın boyunca birlikteyiz. Open Subtitles نحن معا لأربع سنوات على التوالى نتطلع الى العلم
    Mesele şu ki Becca'nın yetiştirilmesi söz konusu olunca birlikteyiz biz. Open Subtitles ما يهم هو , أمم , نحن معا عندما يتعلق الأمر بتربية بيكا
    Birlikte olucaz..sadece ikimiz. Open Subtitles أنا أحبك,وأنت ترتكب خطأ اترك السلاح نحن معا,حسنا؟
    Neredeyse 10 yıldır beraberiz. Open Subtitles نحن معا منذ عشرة سنوات تقريبا.
    Ben kurdum. Sen bensin. Her şeyde beraberiz. Open Subtitles أنا الذئب وأنت هو أنا نحن معا في كل شيء
    Yaklaşık bir yıldır beraberiz. Open Subtitles نحن معا منذ حوالي سنة (فينسنت) حصل لنا على مكان لنعيش معاً
    Uzun zamandır beraberiz... Open Subtitles نحن معا منذ وقت طويل
    Şimdi, bu işte beraberiz, çocuklar. Open Subtitles نحن معا الآن يا فتية
    Dokuz yıldır beraberiz. Open Subtitles نحن معا منذ تسع سنوات
    Bu işte beraberiz. Open Subtitles نحن معا في هذا.
    Hey mağdem birlikteyiz neden kahvaltı yapmıyoruz? Open Subtitles ماي لا طالما نحن معا لما لا نتناول الإفطار
    Sevgili Sensho ve sen, Roku çok uzun zamandır birlikteyiz, değil mi? Open Subtitles حسنا، سينشو، وأنت يا روكو... نحن معا منذ مدة طويلة، طويلة جدا أليس كذلك؟
    Rubin, bu işte birlikteyiz, biraz daha dayanmamız gerek! Open Subtitles روبن؟ روبن ,نحن معا في هذا اصمد فقط
    Üç yıldır birlikteyiz, canım. Open Subtitles نحن معا منذ ثلاثة أعوام ، حبيبتي
    Ben araştırma yapıyorum adamı enselemeye çalışıyorum. Bu işte birlikteyiz. Open Subtitles ساحاول ان استدرجه نحن معا في هذا
    Bu yolculuğu ikimiz için de yapabileceğini hiç düşünmezdim. Open Subtitles لم اظنك قادرا علي القيام بهذه الرحله و نحن معا
    Ama bunu aşmalıyız çünkü bazen ikimiz de aptalca şeyler yapacağız ve her kavga ettiğimizde kaçamazsın. Open Subtitles لكــن، نحن معا قمــنا بأمور غبية من حين لآخر وفي كل مرة كنا ندخل في عراك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد