ويكيبيديا

    "نحن معشر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biz
        
    Oh, teşekkürler. biz ejderhalar mutlu olduğumuzda şarkı söylemeyi severiz. Open Subtitles أوه, شكرا نحن معشر التنين نحب الغناء عندما نكون سعداء
    Oh, teşekkürler. biz ejderhalar mutlu olduğumuzda şarkı söylemeyi severiz. Open Subtitles أوه, شكرا نحن معشر التنين نحب الغناء عندما نكون سعداء
    Ancak dikkat edelim, çünkü birileri de biz ana dili İngilizce olanları böyle mikroskopik bir şekilde inceliyor olabilir. TED ولكن دعونا نتوخى الحذر، لأنه إن تخيلنا أن أحدهم قرر أن يجري علينا اختباراً، نحن معشر الناطقون بالإنجليزية.
    Bununla birlikte biz kadınları asla tahmin edemezsin. Open Subtitles لكن لا أحد يمكنه أن يتنبأ بتصرفاتنا نحن معشر النساء. لكن لماذا تسأل؟
    biz usta hırsızlar ateşli silah kullanmayız. Ne de olsa İngiliz'iz. Open Subtitles لكننا نحن معشر اللصوص المحترفون لا نحبذ الأسلحة النارية أننا أنجليز , بالرغم من كل شئ
    Çizgi kahramanlar aptalca davranabilir, ama biz aptal değiliz. Adalet istiyoruz. Open Subtitles نحن معشر الشخصيات الكرتونية قد يبدو علينا الغباء لكننا لسنا أغبياء، ونطالب بالعدالة
    biz kadınlardan daha sabırlısı yoktur. Open Subtitles و لا أحد يعرف كيف يصبر أكثر منّا نحن معشر النساء.
    Kozların biz akıllı kadınların elinde, olduğu açık değil mi? Open Subtitles أليس من الواضح أننا نحن معشر النساء العاقدات العزم نسيطر على الأمور؟
    biz kadınlar ne diyeceğimizi, böyle korkunç anlarda nasıl teselli edeceğimizi biliriz. Open Subtitles نحن معشر النسوة نعرف مانقول، و نعرف كيف نريح شخصًا في وقتٍ فظيعٍ كهذا.
    Anlaşmayı biz bozduk, biz beyazlar. Open Subtitles نحن معشر البيض خرقنا تلك المعاهدة
    - biz kadınları asla tahmin edemezsin. Open Subtitles -لا يمكنك أن تتنبأ بتصرفاتنا نحن معشر النساء
    Burada, biz vampirlerin arasında... tek bir suç vardır. Open Subtitles هناك جريمة بيننا نحن معشر مصاصي الدماء
    Burada, biz vampirlerin arasında... tek bir suç vardır. Open Subtitles هناك جريمة بيننا نحن معشر مصاصي الدماء
    biz mühendisler böyle şeylere dayanamayız. Open Subtitles نحن معشر المهندسين لا نستطيع كبت أنفسنا -أنت مهندس ؟ -نعم
    Bence ileri çalışmalar biz kadınlara göre değil. Open Subtitles نحن معشر النساء، الدراسات العليا ليست لنا على ما أعتقد!
    biz şairIer obez oIuyoruz. Open Subtitles نحن معشر الشعراء بدينون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد