ويكيبيديا

    "نحوك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sana karşı
        
    • sana doğru
        
    • sana olan
        
    • size doğru
        
    • üzerine
        
    • geliyor
        
    • Senin için
        
    • senin hakkında
        
    • senden
        
    • seninle ilgili
        
    • kendine
        
    Tanrım, şu anda sana karşı çok düşmanca hisler besliyorum. Open Subtitles اللهي، أنا لا أَستطيعُ تصديق كَمْ أَشْعرُ بالمعاداة نحوك الآن.
    Seni tanıdığım ilk günden beri... sana karşı hislerim oldu. Open Subtitles منذ أوّل يوم التقيتك، وقد أحسست نحوك بكلّ مشاعر الحبّ
    Ben arkasından dolaşıp onu sana doğru getireceğim. Sen de onu mıhlayacaksın. Open Subtitles سآتيه من الخلف، وأفزعه نحوك عندما أفزع أبن العاهرة ذلك، أرديه أنت
    Tam arabana binecekken, Kevin sana doğru geldi ve cüzdanını mı istedi? Open Subtitles لقد كنت تقريبا عند سيارتك وثم كيفن جانغ تقدم نحوك وطالب بمحفظتك
    sana olan hislerimi hatırlamıyor olman, onların gerçek olmadığı göstermez. Open Subtitles فقط لانك لا تتذكرين مشاعري نحوك لا يعني انه اختفت
    Sonra baba baltayı size doğru salladı ve onu da vurdunuz. Open Subtitles ثم قام الاب بِأشهار الفأس نحوك فقمت بأطلاق النار عليه ايضا
    Sen burada dur. O senin üzerine geldiğinde ben arkadan iğneyi yaparım. Open Subtitles أنت تقف هناك,وعندما يتقدم نحوك سأحقنه في ظهره
    Ve sana karşı olan görevlerimi, ihmal etmem için beni kimsenin ayartmasına ihtiyacım yok. Open Subtitles ولم أكن بحاجة لإغرائي من أحد لإبعادي عن واجباتي نحوك
    Şu anda sana karşı hissettiklerimi söylemek için on yıl beklemek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أنتظر عشر سنوات لأخبرك عما أشعره نحوك الان
    sana karşı bir şeyler hissettiğimi gösterememenin? Open Subtitles و لست قادرة على محادثتك و لست قادرة على إظهار أى مشاعر نحوك
    sana karşı kin beslemiyoruz çavuş. Open Subtitles ليس عند أحد هنا أيّ عداء نحوك أيها الرقيب
    Birbirimizi tanımıyoruz sana doğru yürüyorum ve sen iyi görünüyorsun. Open Subtitles لا نعرف بعضنا البعض، وأنا أسير نحوك ومظهرك يبدوا جيد.
    Düğün günümüzde, koridordan sana doğru yürümeyi beklerken şöyle düşünmüştüm, Open Subtitles اتعلم في يوم زفافنا عندما كنت انتظر ان امشي بالممر نحوك كنت افكر
    Booth, o adamlar içgüdüyle sana doğru geliyorlar. Open Subtitles بوث, من الطبيعي أن يسير هؤلاء الأشخاص نحوك
    Çünkü gücün yoktu, sana olan duygularımdan şüphe ediyor musun? Open Subtitles لأنك لم يكن لديك السلطة كنت تشك في مشاعري نحوك
    Dediğine göre, sana olan tutkusu delilikmiş. Open Subtitles وقال أن العاطفة التي كان يشعر بها نحوك ما هي إلا هوى طارئ
    ama sonra elinizde size doğru eğilebilir, kalınlaşabilir. TED ولكن عندما تحمله بيدك . .يمكنه ان يميل نحوك .. وان يصبح اثخن
    - Paranı istemiyorum.. - Biliyorsun, silahlıyım, Archie. üzerine çevrili üç silah var. Open Subtitles ثلاث مسدسات يصوبون نحوك الآن حاول أن تفعل شيء
    Testisler ortaya çıkıyor -- başparmak gibiler, böyle dosdoğru sana geliyor -- TED الأعضاء بدأت بالظهور و إنها تبدومثل الابهام، قادمة نحوك.
    Kocalarımın Senin için hissettikleri Senin için çok sağlıklı olabilir. Open Subtitles شعور زوجى نحوك الأن أظن أنه سيكون من الصحى لكى
    Ailen ve senin hakkında düşündüklerim hariç. O yalan değildi. Open Subtitles فيما عدا شعوري نحوك ونحو عائلتك هذا لم يكن كذبة
    O gece, sinemada senden etkilendim. Open Subtitles تلك الليلة عندما كنا نشاهد الفيلم كنت منجذباً نحوك.
    Hiçbir şey seninle ilgili hislerimi değiştiremez. Open Subtitles لاشيئ ابداً سيقوم بتغيير طريقة شعوري نحوك
    Bütün lanet olası gizli işaretlerinle beni kendine çektin. Open Subtitles أنت أعطيتني كل إيمائاتك السرية لذا جئت نحوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد