Bay Randall, tüm bunların daha iyi bir şekilde sona ermesini diliyorduk. | Open Subtitles | سيد راندل، كنا نتمنى أن ينتهى ذلك على نحو أفضل يا سيدى. |
Eğer birbirimizi daha iyi tanısaydık vurgu için araya bir küfür sokardım. | Open Subtitles | لو كنا نعرف بعضنا بعضاً على نحو أفضل لرميت بعضاً منه هناك |
- Ama bunlar takılıyken bile çok daha iyi görüyorum. | Open Subtitles | لكني أستطيع الرؤية على نحو أفضل بالفعل، حتى وأنا أرتديها |
Onbeş şirket kontrol etmek istiyor yaşamımızın koşullarını ve milyonlarca insan diyor ki sadece size ihtiyacımız yok biz daha iyisini de yapabiliriz. | Open Subtitles | والملايين من الناس يقولون لا تفعلوا فقط نحن لا نحتاج إليكم يمكننا القيام بذلك على نحو أفضل. |
daha iyisini yapacağım. daha iyi olacağım. | Open Subtitles | سأقوم بها على نحو أفضل, أنا ذاهب لأكون أفضل |
Eğer şanslıysanız, hatalarından ders alırlar ve daha iyi olmaya çalışırlar. | Open Subtitles | إذا كنا محظوظين , سيتعلمون من اخطائنا ويكبرون على نحو أفضل |
- Borular sesi iletir. daha iyi duyacaksın geri zekâlı. Kır onu. | Open Subtitles | إنّ الصوت ينتقل عبر الأنابيب، ستسمع على نحو أفضل أيها الأحمق، اكسرها. |
Ve belki diğerlerinden daha iyi hareket edenler çocuklarını sonraki nesillere taşımakta daha şanslı olacaklar. | TED | وربما كان أولئك الذين يتحرّكون على نحو أفضل من غيرهم لديهم فرصة أكبر لإيصال أبنائهم إلى الجيل القادم. |
Bu fenomeni daha iyi anlamak istedim, bu yüzden bu konudaki bilimsel araştırmaları adeta yalayıp yuttum ve işte öğrendiklerim: | TED | أردت فهم هذه الظاهرة على نحو أفضل لذلك قرأت المؤلفات العلمية، وإليكم ما تعلمت. |
Toplumun çözülmesi gereken sorunu ihtiyarların yapmakta daha iyi oldukları şeylerden fayda sağlamak. | TED | تحدي يواجه المجتمع هو استغلال تلك الأمور التي في وسع كبارنا القيام بها على نحو أفضل. |
Ayrıca su altında 5 kat daha iyi çalışıyor. | TED | كما تعمل على نحو أفضل خمس مرات تحت الماء |
Gittikçe daha iyi çalışan bir sistem yaratmalısınız. | TED | عليك إنشاء نظام من شأنه أن يعمل على نحو أفضل وأفضل. |
Yine de bazen, seni daha iyi anlıyor olmayı diliyorum. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، مع ذلك اتمنى أن أفهمك على نحو أفضل. |
- Develer Mekke' den daha iyi nerede dinlenebilir. - Evet. | Open Subtitles | الجمال ترتاح فى مكة على نحو أفضل من أي مكان في العالم |
Biraz uzanırsanız daha iyi hissedeceksiniz bence. | Open Subtitles | أعتقد أنك سوف يشعر على نحو أفضل إذا كنت تستلقي. |
- Fiziksel olarak kendimi daha iyi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر كما لو كنت تعمل على نحو أفضل جسديا ، هل تعلم؟ |
Ağzımı temizlemek için bir yudum su içtim böylece çorbanın tadını daha iyi alabileceğim. | Open Subtitles | انا اريد سوى رشفة من الماء لتنظيف فمي حتى أتمكن من تذوق الحساء الخاص بك على نحو أفضل. |
28 Eylül. Oyun artık çok daha iyi gidiyor. | Open Subtitles | سبتمبر 28 ، إن المسرحية تسير على نحو أفضل الآن |
- daha iyisini bulabilirsin. | Open Subtitles | يمكنكِ القيام به على نحو أفضل إلتزما الهدوء |
- Bu kız daha iyisini bulabilir. - Evet öyle. | Open Subtitles | التي يمكن ان تحصل في الواقع على نحو أفضل. |
- daha iyisini yapabiliyorsan git kendin yap. | Open Subtitles | إذا يمكنك القيام به على نحو أفضل فقم بذلك بنفسك |