ويكيبيديا

    "نخرجها من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çıkarmalıyız
        
    • çıkarmamız
        
    • çıkartmamız
        
    • çıkaracağız
        
    Onunla ilgili bir sorun var. Onu şimdi buradan çıkarmalıyız. Open Subtitles بها خطب ما, لابد من أن نخرجها من هنا حالاً
    Şu tahta sandığın içinde olmalı. Onu oradan çıkarmalıyız. Open Subtitles لا بد إنها في القفص، يجب أن نخرجها من هناك
    Durumu normale döner dönmez, kendine daha fazla zarar vermesin diye onu buradan çıkarmalıyız. Open Subtitles بمجرد أن تستقر حالتها يجب أن نخرجها من هنا قبل أن تؤذي نفسها أكثر
    Önce saklandığı yerden çıkarmamız gerek. Open Subtitles إذا إستطعنا أن نخرجها من مخبأها. إنها تعتقد أن القاتل من المحتمل
    Onu buradan çıkarmamız gerekiyor. Open Subtitles لمّا يعلم أن المعمل اُقتحم، علينا أن نخرجها من هنا
    Hayır, bekle. O zaman onu da çıkartmamız gerek. Hepsini çıkartmalıyız. Open Subtitles لا مهلاً، علينا أن نخرجها من هنا نحنُ ينبغي أن نخرج جميعاً
    Onu oradan nasıl çıkaracağız? Open Subtitles كيف نخرجها من هناك؟
    Sırrımı açıklamadan önce onu buradan çıkarmalıyız. Open Subtitles يارفاق , يجب ان نخرجها من هنا قبل أن تفضح سرّي
    - Onu oradan çıkarmalıyız. Open Subtitles يجب علينا أن نخرجها من هناك لا ، نحن لا نستطيع
    Önemli olduğunu düşünüyoruz. Kendine zarar vermeden veya daha kötüsü olmadan onu oradan çıkarmalıyız. Open Subtitles نخال أنها على درجة من الأهمية لذا يجب أن نخرجها من هناك قبل أن تؤذي نفسها
    - Onu dışarı çıkarmalıyız. - Efendim, ısıyı arttırın. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هنا سيدي, أرفع الحرارة
    Uyumuyor. Onu çıkarmalıyız. Open Subtitles ليست نائمة، يجب أن نخرجها من هنا - فقط دقيقة أخرى -
    Bir şekilde onu saklandığı yerden çıkarmalıyız. Open Subtitles علينا ان نخرجها من مخبإها بطريقةٍ ما
    Onu buradan çıkarmamız gerektiğini düşünüyorum, aslında. Open Subtitles كنت افكر بأننا يجب أن نخرجها من هنا
    - Uyumuyor. Onu oradan çıkarmamız lazım. Open Subtitles -ليست نائمة، يجب أن نخرجها من هنا
    Onu oradan çıkarmamız lazım, delikanlı. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هنا، يافتي
    Onu buradan çıkarmamız gerek. Janet'ın yerini biliyor. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هنا، فهي تعلم مكان (جانيت)
    Onu oradan çıkarmamız gerek. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هناك.
    Onu buradan çıkartmamız lazım. Open Subtitles إنها في حالة حرجة. يجب ان نخرجها من هنا الآن.
    Onu oradan çıkartmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نخرجها من هناك
    Onu buradan çıkartmamız gerek! Open Subtitles يجب ان نخرجها من هنا
    Onu dışarı çıkaracağız. Open Subtitles سوف نخرجها من هناك
    - Şimdi de onu hapisten mi çıkaracağız? Open Subtitles إذًا ماذا؟ نخرجها من السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد