ويكيبيديا

    "نذير شؤم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kötü şans
        
    • bir işaret
        
    • Uğursuz
        
    • kötü işaret
        
    • uğursuzluktur
        
    • kötüye alamet
        
    • hayra alamet değil
        
    • Uğursuzluk getirir
        
    • kehanet
        
    • kötü bir
        
    • iyiye alamet değil
        
    kötü şans getirir. Bana falcım söyledi. Open Subtitles هذا نذير شؤم قدراتى الروحانية تخبرنى بهذا
    Bu kötü bir işaret. Zenciyi, Tobias'ı idam ettiler bile. Open Subtitles إنه نذير شؤم, لقد أعدموا بالفعل شخصا أسود يدعى توبيان
    Bu daha önce hiç olmamıştı yoksa bugün Uğursuz bişeylermi olacak Open Subtitles هذا لم يحدث أبداً من قبل أتمنى ألا يكون هذا نذير شؤم لما سيحدث في هذا اليوم
    Şişe kumla dolarsa bunu kötü işaret kabul ederiz. Open Subtitles لو امتلأت القارورة بالرمال، فسنعتبر هذا نذير شؤم
    Denizaltında bakir olması uğursuzluktur Robinson. Open Subtitles نذير شؤم أن نجلب معنا غذري 'على الغواصة يا 'روبنسن.
    Bense bunun kötüye alamet olduğunu düşündüm hep. Open Subtitles لكني كنت أعتقد دائماً أن هذا نذير شؤم
    Bu rüzgar hayra alamet değil. Open Subtitles فالرياح غالبا نذير شؤم
    Rüyanda cinsel organ görmek Uğursuzluk getirir derler. Open Subtitles رؤية الأعضاء التناسلية في نومك يعد نذير شؤم.
    Siyah bir kedi bir kez yolunuzdan geçtiyse, ...kötü şans demektir. Open Subtitles عندما يعبر قط اسود طريقك يبدو نذير شؤم
    Eğer iki kez geçtiyse, gerçekten kötü şans demektir. Open Subtitles وأذا عبر مرتين يبدو نذير شؤم جداً
    Hayır! kötü şans getirir! Open Subtitles لا، فأنت نذير شؤم
    Bu kesinlikle iki şeyden biri. Bu bir tesadüf ya da kötü bir işaret. Open Subtitles بالتأكيد إنه شيء مؤكد من إثنين إما صدفة أو نذير شؤم
    Daha yeni yılın başında böylesine kötü bir işaret... Open Subtitles مثل هذا نذير شؤم في بداية العام الجديد
    Bu ürkütücü yaşIı pislik, genellikle bir işaret takar," Öleceksin"." Open Subtitles هذا الشخص المخيف العجوز إنه نذير شؤم ولسان حاله يقول "ستلقون حتفكم هناك"
    Ne kadar da Uğursuz bir şey. Ama buna neden ihtiyacın var ki? Sahip olduğun güçle zaten tüm düşmanlarını alt edebilirsin. Open Subtitles يا له مِنْ نذير شؤم لكنْ فيمَ تحتاجه مع كلّ قدراتك؟
    Şişe kumla dolarsa bunu kötü işaret kabul ederiz. Open Subtitles لو امتلأت القارورة بالرمال، فسنعتبر هذا نذير شؤم
    Damadın nikahtan önce gelini görmesi uğursuzluktur. Open Subtitles نذير شؤم للعريس رؤية عروسه قبل الزفاف
    Bu kötüye alamet, bu sözümü unutmayın. Open Subtitles إنه نذير شؤم ، صدق
    Bu çocuk hayra alamet değil. Mithras, gecelerin efendisi. Open Subtitles وذلك الفتى نذير شؤم
    Çubukların dik durması Uğursuzluk getirir. Open Subtitles وضع عيدان الطعام نحو الأعلى .يعتبر نذير شؤم
    Başarılı bir av dönüşünde bir kehanet ortaya çıktı. Open Subtitles كنت عائداَ من رحلة صيد ناجحة عندما ظهر نذير شؤم
    Gülümsüyorsun. Bu hiçte iyiye alamet değil. Open Subtitles أنتِ تبتسمين هذا نذير شؤم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد