Aynısının torunumuzun da başına gelmesini istemedik, ağlayıp rahatlamasına göz yumduk. | Open Subtitles | ،لم نرد أن يحدث الشيء نفسه لحفيدنا لذلك ندعه يبكي وحسب |
Çünkü insanların panik yapmasını, aceleyle dışarıya koşmasını ve kendilerine dışarıdaki bu tehlikeli maddeden bulaştırmalarını istemedik. | Open Subtitles | لأننا لم نرد أن يفزع الناس ويهرعوا للخارج ويعرضوا أنفسهم لهذه المادة الخطيرة |
Hakkımızdaki gerçeği şov bitene kadar kimsenin öğrenmesini istemedik. | Open Subtitles | لم نرد أن يكتشف أحدهم هذا قبل إنتهاء العرض |
Silahlarımız hazırdı, ama bu büyük bir işti ve ince eleyip sık dokumadan girişmek istemiyorduk. | Open Subtitles | حصلنا على الأسلحة لكنها عملية كبيرة ولم نرد أن نذهب غير جاهزين |
- GPS fırtınadan dolayı ara sıra çekiyor ve hiçbirinizin hazırlıksız dağa çıkıp kendinizi veya esirleri öldürtmenizi istemiyoruz. | Open Subtitles | ... مـاخطبـ إنّ نظام تحديد المواقع يتخبّط بسبب العاصفة ولم نرد أن يذهب أحدكم إلى هناك من دون جاهزيّة |
Bunu yapmak istememiştik. Başka seçeneğimiz yoktu. | Open Subtitles | حقيقة لم نرد أن نفعل ذلك ، ولكنها كانت الطريقة الوحيدة |
Sydney'e neler olduğunu annemin bilmesini istemedik. | Open Subtitles | لم نرد أن تعرف أمي بأن هناك شيء ما بسيدني |
Sana söylemek istemedik çünkü iyileşmeni mahvetmek istemedik. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، لم نرد إخبارك لأننا لم نرد أن نزعجك وأنت لا تزالين تتعافين |
Evet, pembe de yapmak istemedik, çünkü çok çocuksu durabilirdi. | Open Subtitles | نعم ، و لم نرد أن نصبغ بالوردي لأننا ظننا بأنه قد يكون أنثويًا جدًا |
Bizimki ilk görüşte aşktı, ama hiçbir şeyi aceleye getirmek istemedik. | Open Subtitles | كان حباً من النظرة الأولى, لكننا لم نرد أن نندفع في أي شيء. |
Ben geri dönene kadar birbirimize bağlı kalacaktık.İlişkimiz bozulsun istemedik. | Open Subtitles | اننا لا نريد أن نخطب رسمياً قبل أن اعود لم نرد أن ننحس أي شيء |
Hastalık başgösterdi. Bu yüzden sana söylemedik. Senin ya da bebeğin hastalanmasını istemedik. | Open Subtitles | ثمة أوبئة، لهذا السبب لم نخبرك لم نرد أن تمرضي أنت والطفل |
Ve itiş gücüyle yüzeye kadar gitmek istemedik çünkü yüzeyin kirlenmesini istemiyorduk, Gezgin'in o an ayakları üstüne iniş yapmasını istedik. | TED | و لم نرد أن نستخدم محركات الدفع النفاث خلال عملية الهبوط كلها لأننا لم نرد أن نلوث السطح. أردنا أن تحط العربة الجوالة مباشرة على أرجلها. |
Kimsenin kasabalara gitmesini istemedik Ivy. | Open Subtitles | لم نرد أن يذهبأ واحد إلى المدن آيفي. |
Tina ve ben sizin partiyi bu yüzden terkettik... çünkü bu durumun bir parçası olmak istemedik. | Open Subtitles | لأننا لم نرد أن نكون جزءاً في ذلك |
Elimizde Koca Mike'ın balığıyla yakalanmak istemedik çünkü. | Open Subtitles | لم نرد أن نعاقب بسبب سمكة مايك |
Ellie, sana söylemek istemedik, fakat bugün bir mesaj aldık. ve bunun garret ın bize yaptığı kötü bir şaka olarak düşündük. - Garret? | Open Subtitles | اصغ يا "ايلى"لم نرد أن نخبرك بهذا ولكننا تلقينا رسالة من "جاريت" مما يعنى أنه هو ويمازحنا مزاح سخيف |
Olası bir kanıta zarar verebiliriz diye kurumuş boyayı kırıp açmak istemedik. | Open Subtitles | لم نرد أن نفتحها خوفاً من إضرار الأدلة |
Emin olmadan duyurmak istemedik. | Open Subtitles | لم نرد أن نعلن أي شيء حتى نكون متأكدين |
Kimsenin öğrenmesini istemiyorduk bu yüzden saklıyorduk. | Open Subtitles | لم نرد أن يفرقنا أي أحد كان لذلك أبقينا الأمر سرا |
Gerçek şu ki, senin acı çekmeni istemiyoruz. | Open Subtitles | الحقيقة أننا لم نرد أن نـُحزنك |
- Polisin evini basmak istememiştik. - Bizi yollayan sendin. | Open Subtitles | لم نرد أن نقتحم بيت الشرطي ...أنت مَن أرسلنا |