ويكيبيديا

    "نريدكم أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istemiyoruz
        
    • rica edecektik
        
    • Sizden
        
    • isteriz
        
    • bize göndermenizi istiyoruz
        
    Mermileri eve götürmenizi istemiyoruz. Bizde milyonlarca var. Open Subtitles لا نريدكم أن تعودوا بالرصاص معكم فلدينا الملايين منه هنا
    Del Fuegos'lar siz de bittiniz. Artık sizi kasabamızda görmek istemiyoruz. Open Subtitles لقد انتهيتم و نريدكم أن تخرجوا من بلدتنا الآن
    Bizim için bir kapı kırmanızı rica edecektik. Open Subtitles نريدكم أن تسقطوا باباً من أجلنا
    Bizim için bir kapı kırmanızı rica edecektik. Open Subtitles نريدكم أن تسقطوا باباً من أجلنا
    Şimdi bölmelerinize gidip eşyalarınızı bırakıp yol için hazırlanmanızı istiyoruz Sizden. Open Subtitles الآن نريدكم أن تذهبوا إلى مسكانكم، انزلوا أمتعتكم, وخذوا ماتحتاجوا له واصعدوا على وسيلة نقلكم
    Biz bir müzeyiz, elbette bakmanızı isteriz. Open Subtitles نحن متحف.. نريدكم أن تلقوا نظرة
    Oraya gidip, bilgiyi alıp bize göndermenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكم أن تتسللوا له و تحصلوا على المعلومات
    Şey, bilirsin işte, gelip kadınlarımıza falan tecavüz etmenizi istemiyoruz. Open Subtitles حسنا، تعلم نحن لا نريدكم أن تغتصبوا نساءنا وهكذا
    Siz çocukların bilim fuarını kaçırmasınızı istemiyoruz. Open Subtitles لا نريدكم أن تفوتوا معرض العلوم
    Kesinlikle. İnternete bakmanızı istemiyoruz. Open Subtitles بالظبط لا نريدكم أن تذهبوا للانترنت
    Boşanmanızı istemiyoruz. Open Subtitles لا نريدكم أن تتطلقوا.
    Sizden kimin hayatını kurtaracağınıza karar vermenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكم أن تقرروا حياة من يمكنكم ان تنقذوا.
    Sizden, sizin taraftaki John McClennan'i bizim tarafa göndermenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكم أن تحضروا (جون لويس مكلانين) من عالَمكم إلى عالمنا
    Sizi çalışmamızda görmek isteriz. Open Subtitles نريدكم أن تكون جزءاً من الدراسة.
    Test etmeni isteriz. Open Subtitles نريدكم أن تختبروه
    Oraya gidip, bilgiyi alıp bize göndermenizi istiyoruz. Open Subtitles نريدكم أن تتسللوا له و تحصلوا على المعلومات و ترسلوها لنا , أي أسأله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد