ويكيبيديا

    "نريد أن نكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olmak istiyoruz
        
    • olmak istediğimiz
        
    • olmak istediğimizi
        
    • Sonra kendimizi
        
    • olmak isteriz
        
    • olmak istemeyiz
        
    • olmak istemiyoruz
        
    Ama biz yine de bu makinenin hastanelere koyabileceğimiz en etkili ve güvenli makine olduğundan emin olmak istiyoruz. Bunu yapmak için de üniversiteler TED لكن مازلنا نريد أن نكون على يقين أن هذا الجهاز هو الأكثر فعالية بحيث يمكن وضعه في المستشفيات. لعمل ذلك أقمنا العديد من الشراكات
    Mutluluğumuzu nasıl hayal ettiğimiz, bizi birbirimizden ayıran konu, halbuki zaten ortak olduğumuz çok şey var, o da mutlu olmak istiyoruz. TED كيفية تصورنا للسعادة، تختلف من شخص لآخر، لكنها تحمل مسبقا عدة قواسم مشتركة بيننا، أننا نريد أن نكون سعداء.
    Yani, bir yandan sinirliyiz ve başka bir yerde olmak istiyoruz, TED أعني أننا مستاؤون من جهة و نريد أن نكون في وضع آخر
    Ya da olmak istediğimiz ya da olmamız gereken mi? TED أم أنها ما نريد أن نكون عليه، أو ماينبغي أن نكون عليه؟
    Mesajlar, e-posta, iletiler, bunların hepsi olmak istediğimiz kişiyi sunmamıza müsade ediyor. TED الرسائل النصية والبريد الإلكتروني والنشر على الانترنت كل هذه الأشياء تجعلنا نقدم أنفسنا كما نريد أن نكون.
    Ve anbean, bu dünyada kim olmak, nasıl bir insan olmak istediğimizi seçebilme gücümüz var. TED ونحن لدينا القوة على الاختيار، لحظة بلحظة من وكيف نريد أن نكون في العالم
    Ve Allah Korusun bu tekrar olursa hazırlıklı olmak istiyoruz. Open Subtitles وإذا، لا سمح الله، فإنه يحدث مرة أخرى، نحن نريد أن نكون مستعدين.
    Demir Gömlek. Baskın erkek. Uh, evet, ölüm getirdik, ancak arkadaş olmak istiyoruz. Open Subtitles القميص الحديدي , للذكر الأول آه ، نعم ، نحن جلبنا الموت ولكننا نريد أن نكون أصدقاء
    Gerçekçi olmak istiyoruz, rahibe degil. Open Subtitles نريد أن نكون واقعيين, وليس من طائفة الأميش
    Sadece toplumun bir parçası olmak istiyoruz. Open Subtitles نحن فقط نريد أن نكون جزء من المجتمع العام
    Alvin ve Sincapları yıldız yaptınız biz de yıldız olmak istiyoruz Open Subtitles أنت جعلت "آلفين" و السناجب مشاهير نريد أن نكون نجوماً أيضاً
    - Çok çalıştın ve biz de senin yanında olmak istiyoruz. Open Subtitles لقد قمتِ بالمذاكرة جيداً . و نحن فحسب نريد أن نكون هنا لأجلكِ هل وجدتِ شيئاً ؟
    Nerede olursa olsun, Sarah için güçlü olmak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نكون أقوياء من أجل سارة أينما تكون
    Bizde bu kitleyi burada buyuten sirket olmak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نكون الشركة التي تُحضر قاعدة المحبين هذه هنا
    - Senin yanında olmak istiyoruz. - Ne güzel bir okul. Open Subtitles ـ إننا نريد أن نكون معك الآن ـ يالها من مدرسة جميلة
    En iyi ilaçların ve iksirlerin yapımcısı da olmak istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نكون الصانعون لأفضل الأدوية و الأكاسير أيضاً
    Korkardık ama hala olmak istediğimiz yer okuldu. TED كنا خائــفين لكن بالرغم من ذلك المدرسه هي المكان الذي نريد أن نكون فيه
    Giymeyi seçtiğimiz her şey, gittiğimiz yerler, yaptığımız şeyler ve kim olmak istediğimiz hakkında hikâye anlatıyor. TED كل ما نختار ارتداءه هو سرد حكاية، حكاية عن أين كنا، وما نقومُ به، ومنْ نريد أن نكون.
    Bekleyin. "İttifak kurmak" deyince, bizim konukçu olmak istediğimizi mi sandınız? Open Subtitles لحظة ، هل تعتقدين أن تكوين تحالف بيننا تعنى أننا نريد أن نكون مضيفين ؟
    Sonra kendimizi şımartıveririz, öyle değil mi? Open Subtitles لا نريد أن نكون مدللين الآن أليس كذلك؟
    İlk benimseyen biz olmak isteriz, bunu hisseden inekler olarak ilk çıktığı noktada yakalarız. TED نريد أن نكون أول من يفعل ذلك، للمهووسين الذي يحبون ذلك، سننتهز التكنولوجيا عند بدايتها.
    Patlama esnasında yakında olmak istemeyiz. Üzgünüm. Open Subtitles ودعونا ننظف ، لا نريد أن نكون هنا عندما يشتعل هذا المكان
    - Farklı olduğunuz için aldınız ödülü. - Farklı olmak istemiyoruz. Open Subtitles حصلت عليها لأنك مختلفة نحن لا نريد أن نكون مختلفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد