Fransa'da bir meslektaş var, bir tane çalar, ben de kopyasını yaparım. | Open Subtitles | ساتخذ زميل في فرنسا لانشل شخص ما لذا يمكن أن أجعل نسخة مطابقة. |
Şu yaptığım mı? Sanırım sadece ısınıyorum. Geçen hafta bir, uh Wrigley Stadı'nın gerçek boyutlu bir kopyasını yaptım. | Open Subtitles | أنا أستعد فقط, في الأسبوع الماضي صنعت نسخة مطابقة |
Zaman kodu yaşayan bir şeyi kopyaladığı zaman kopya olan her zaman yok olur. | Open Subtitles | هنا، عندما تقوم شيفرة الزمن بعمل نسخة مطابقة من شيئٍ حي النسخة تكون دائماً محكوم عليها بالهلاك |
Severnaya'dakinin aynısı, tıpkı sizin Yeni Zellanda'daki gizli üssünüz gibi. | Open Subtitles | هو نسخة مطابقة لسيفرينيا، يشبه أجهزة ارسالكم السرية في نيوزيلندا |
Bir infaz evi kurmuşlar, buranın birebir kopyası. Ormanın tam ordasında. | Open Subtitles | لقد بنوا دارًا للقتل، نسخة مطابقة لهذا المكان في وسط الغابات |
İki sene önce Pee Wee'nin Büyük Macerası'ndaki bisikletin tıpatıp kopyasını almıştı. | Open Subtitles | منذ عامين أهداني نسخة مطابقة "لدراجة فلم "مغامرة بيــي ويــي الكبيرة |
Bunu yapmak için de insan DNA'sının mükemmel bir kopyasını buz formunda ele geçirmen lazım, nereden bulacaksın? | Open Subtitles | لفعل ذلك تحتاج إلى نسخة مطابقة مثالية مِن الحمض النووي البشري في شكلِ جليد, أين وجدت ذلك؟ |
Gregorie, Bay Hoffberg'e bir kopyasını yaptırmıştı. | Open Subtitles | غريغوري " قام بذلك الاجراء" بواسطة " هوفبرغ" ليجد نسخة مطابقة |
Park ettiler. Yani, bir tane daha gerekti. Ben de bir kopyasını yaptım. | Open Subtitles | ونحتاج لأخرى هنا فصنعت نسخة مطابقة |
Fırlatma kodlarının tam bir kopyasını çıkar. - Ne? | Open Subtitles | لصنع نسخة مطابقة لشيفرات الإطلاق |
Sana park departmanının zencefilli kekten bir kopyasını yaptık. | Open Subtitles | لقد قمنا بصناعة نسخة مطابقة للأصل لقسم الحدائق -من خبز الزنجبيل |
Karbon kâğıdından çıkmış gibi bir kopya bekleyemezsin, ona biraz zaman ver, Tenma. | Open Subtitles | ولكن لا يمكن ان يكون نسخة مطابقة لتوبى اعطة بعض الوقت |
kopya alabilir miyim ? | Open Subtitles | أيمكن ان أخذ نسخة مطابقة من هذا؟ أجل, بالتأكيد |
Ve böylece, zamanı gelince, ...başka bir kopya Doğal Tarih Müzesi'ne, buraya döndü. | Open Subtitles | وبالطبع خلال فترة قصيرة وصلت نسخة مطابقة هنا لمتحف تاريخ الطبيعة |
Bu Manfred Von Richthofen' in uçurduğu uçağın aynısı. | Open Subtitles | هذه نسخة مطابقة للطائرة التي حلّق بها (مانفريد فون ريكتوفن) |
Neredeyse Katherine'nin tıpatıp aynısı. | Open Subtitles | إنها نسخة مطابقة لـ (كاثرين). |
O cyborg, mükemmel ve hücre hücre retro-klonlanmış... bir Farnsworth kopyası. | Open Subtitles | هـي كانت نُسـخة أنعكاسية بشـكل مُـتقن, نسخة مطابقة خلية بـ خلية مـن "فارنسورث" |
Öğrendiğimize göre orijinal virüsün tam bir kopyası. onun soyundan gelen insanların genetik kodunda saklanarak yüzyıllar boyunca uyur bir şekilde Michael Corvin'e kadar geldi. | Open Subtitles | غير ملوث، نسخة مطابقة من الفيروس الأساسي ...والتي علمنا أنه اختفى بعيداً فى جينات .... |
Uluslararası Uzay İstasyonu'nda monte edilen "Wolowitz Sıfır Yer Çekimi Atık İmha Sistemi"nin birebir kopyası. | Open Subtitles | ,حسنا هذه نسخة مطابقة من "نظام والويتزر المقاوم للجاذبية للتخلص من الفضلات البشرية" كما هو مثبت في محطة الفضاء الدولية |
Bu yüzden en sevdiğimiz pistin tıpatıp aynısını yapmaya karar verdim. | Open Subtitles | لذلك قررت ايضاً ان" " اصمم نسخة مطابقة "لحلبتنا المفضلة" |