ويكيبيديا

    "نسميه نحن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • biz
        
    - Bir sonraki iş biz pezevenklerin doozy dediği türden. Open Subtitles -الموعد القادم ما نسميه نحن الرجال القوادين بالموعد المجنون ؟
    ama hiç bir seferinde bana biz Spartalı'ların muhteşem ölüm dediğini tattıracak bir hasım bulamadım. Open Subtitles ولم أقابل خصم أستطاع أن يقدم لى ما نسميه نحن الإسبارطيون الموت الجميل
    Bugüne kadar biz Spartalıların güzel ölüm dediği şeyi verebilecek birileriyle karşılaşamadım. Open Subtitles رغم إِنني لم أقابل خصم الذي يمكِنه أن يعرض علي ما نسميه نحن الاسبارطيين الموت الجميل.
    biz işadamlarının müzakere dedikleri şeyi yapacağım. Open Subtitles سوف أقوم بأمر نسميه نحن رجال الأعمال بالتفاوض
    İşte biz avukatlar, ben bir avukatım, biz avukatlar buna "karşı teklif" deriz. Open Subtitles "هذا ما نسميه نحن المحامين "عرض مضاد فأنا محامي
    İş dünyasında biz bu şeye "işlenmemiş elmas" deriz. Open Subtitles لذا هذا ما نسميه نحن في العمل "ماسة في حالة مبعثرة. "
    Ve bu, şişman arkadaşlarım, biz kovboyların dediği gibi geri tepkidir! Open Subtitles وهذه يا أصدقائي البدناء ما نسميه نحن " رجال الكاوبوي " بلدة الحمقى
    Açıkçası Luke'un notları ve test sonuçları biz eğiticimlerin vasat dediği türden. Open Subtitles في الحقيقة، درجات "لوك" وعلامة اختباراته.. هي ما نسميه نحن -المعلمون
    Tabii ben içine biz profesyonellerin "ajitasyon" dediği şeyden de kattım ama bu da benliğinin bir parçası. Open Subtitles ان تشب على مقعد الراكب في سيارة الاجرة بالتأكيد انا وضعت ما نسميه نحن "المحترفون "البهارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد