Tacize uğradın, bodrumda kilitli kaldın eski hayatını unuttun, bu şekilde gerçek Mina'nın bilebileceği şeyleri hatırlamakta zorlandığında kimse senden şüphelenmeyecekti. | Open Subtitles | تم اختطافكِ وحبسك في قبو, لقد نسيتي حياتكِ السابقة وبهذه الطريقة لن يشك أحد في أن يكون لديكِ مشاكل في تذكر |
Karavanın arkasındaki tırtıklı prezervatifi unuttun mu? | Open Subtitles | وهل نسيتي امر القبلة الفرنسية في مؤخرة السيارة |
Nikah yüzüğünü unuttun mu, pis orospu? | Open Subtitles | هل نسيتي ارتداء خاتم الزواج أيتها العاهرة؟ |
Öyle çok fim izlemişsin ki hayatın ne ile ilgili olduğunu unutmuşsun aptal. | Open Subtitles | انت تشاهدين الكثير من الافلام ،ايتها الغبية لقد نسيتي كل شئ عن الحياة |
Sana söylüyorum, Sana hatırlatıyorum çünkü bir sürü şeyi unutuyorsun. | Open Subtitles | أنني أخبركِ أنني أذكركِ لأنك قد نسيتي الكثير من الأشياء |
El hareketi çekmeyi unuttun. Ama onun dışında, iyi iş çıkarttın. | Open Subtitles | لقد نسيتي أن تريه اصبعك ولكن بغض النظر عن ذلك فلقد عملتي جيدا |
Bununla beraber sana nasıl davrandığını unuttun. | Open Subtitles | إضافة إلى ذلك، هل نسيتي كيف إعتاد على معاملتكِ |
Saçın dağıldı mı, diş macunu almayı unuttun mu? | Open Subtitles | هل فسد شعرك؟ هل نسيتي شراء معجون الأسنان؟ |
Böylece, sen sabah testi yapmayı unuttun. | Open Subtitles | إذن ، فقد نسيتي إجراء الإختبار هذا الصباح |
Seni ilk kez terk ettiğinde nasıl dağıldığını unuttun mu? | Open Subtitles | هل نسيتي كم كنتي محطمة؟ عندما تركك للمرة الاولى |
Yani bana matematikten özel ders vermeye başlayacaktın... ve kazara matematikten kaldığını söylemeyi unuttun, öyle mi? | Open Subtitles | اذا ماذا هل نسيتي أن تخبرنيني؟ ؟ أنك رسبت في حساب التكامل والتفاضل عندما بدأت بتدريسي, ? |
unuttun galiba daha önce sana zehir tedavisi tatbik etmiştim. | Open Subtitles | أنتِ نسيتي سابقاً أستخدمت ثلاث أيام لأعلاجكِ من جراحك |
Yoksa gittiğin her gezide bana ve Eric'e elveda demediğini unuttun mu? | Open Subtitles | ام نسيتي ذلك كما نسيتي ان تقولي لي ولايريك باي |
Dışarıdaki maskeli balodan bahsetmeyi unutmuşsun. | Open Subtitles | لقد نسيتي أن تذكري حفلة الملابس التي بالخارج |
- Soyadımı unutmuşsun. - Hayır, sadece hatırlayamadım. Neden unuttuğunu biliyorum. | Open Subtitles | أنا عارف لماذا نسيتي هذا عادي انا أراهن أنه عندما تتكلمين مع أصدقائك |
Su sağladığımız binlerce şehir ve kasabanın bizim dışımızda bir seçenekleri olmadığını unutuyorsun. | Open Subtitles | لقد نسيتي آلاف المُدن والقري التي امددناها بالمياه ولولانا ما كانو حصلوا عليها |
unutmuş olabilirsin ama, çocukları yıkama sırası bende. | Open Subtitles | أنـتي تعلمين،ربـما قد نسيتي عن هذا ولكنـه دوري، لأعـطي الأولاد حماماً |
Resminizi kurtarmayı başardım ama arbedede, imzalamayı unuttunuz. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الحفاظ على صورتك ولكن في الإزدحام والهرولة, لقد نسيتي ان توقعي عليها |
Dün gece beni suçlamayı unuttuğun bir şey mi geldi aklına? | Open Subtitles | شيء ما قد نسيتي ان تتهميني به ليلة البارحة؟ |
unuttuğunu varsayarak söylüyorum, 2008'de ben adaylığımı koyacağım.. ..ve onunla mücadele etmeye hiç niyetim yok. | Open Subtitles | إذا لقد نسيتي إنني أعتزم ألترشيح في 2008 |
Yarım kalan işimizi unutmadın, dimi? | Open Subtitles | انت لم تنسين عن لعبتنا التي لم تنتهي هل نسيتي ؟ |
Evet, ama unuttuysan Dünya'yı tuşlamamızın anahtarı hâlâ onların elinde. | Open Subtitles | لا، لكن في حالة نسيتي مازال بحوزتهم المفتاح للإتصال بالأرض |
Bir dakika, bir tanesini atladın. Sana hahgisi olduğunu söylemeyeceğim. | Open Subtitles | أنتظري دقيقة, نسيتي واحدة, أنا لن أخبرك ماهي |
Kuralları bozan kişinin ilk sen olduğunu unutuyor olman beni çok şaşırtıyor. | Open Subtitles | اجد ذلك مثيراً للإهتمام بأنك نسيتي انك اول من إخترق قواعد الاتفاق |
- Kahvaltınızı unutmuşsunuz. | Open Subtitles | لقد نسيتي فطورك , ولكن "شيستر" يقوم بواجبه |
Bu suareyi planlamanın getirdiği kargaşa arasında beni davet etmeyi unutmuşsundur. | Open Subtitles | في وسط جنون التخطيط لهذا الحدث لابد أنك نسيتي أن تدعيني |
Claire, şehirdeki nefes alan herkesi öldürmesiyle ilgili kısmı kaçırdın mı? | Open Subtitles | كلير , هل نسيتي الجزء الذي تحدّث فيه عن قتل كلّ بشري في المدينة؟ |
Parayı alırken, ruhunu evde mi unutmuştun? | Open Subtitles | هل نسيتي روحك عندما أستلمتي المال ؟ |