ويكيبيديا

    "نسيت شيئا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey unuttum
        
    • Bir şey unuttun
        
    • Bir şey unuttuğumu
        
    • Bir şeyi unuttun
        
    • bir şey unutmuşum
        
    • Bir şey unutmuyor
        
    • Bir şey unuttunuz
        
    • Bir şey unutmadın mı
        
    • gözden
        
    • birşey unuttum
        
    Bir şey unuttum. Geri dönmeliyim. Sen git. Open Subtitles لقد نسيت شيئا , عليَّ أن أعود اذهبي أنتِ
    Bir dakika, bir şey unuttum. Open Subtitles دقيقة واحدة فقط، لقد نسيت شيئا.
    Bir şey unuttun! Open Subtitles لقد نسيت شيئا ما
    Evet, oradaydım, ama... burada Bir şey unuttuğumu fark ettim. Open Subtitles لقد فعلت لكنى أدركت أننى نسيت شيئا فى الوطن
    Bir şeyi unuttun, üç adım, David. Open Subtitles اقد نسيت شيئا يجب ان تأخذيه من ديفيد
    Görünüşe bakılırsa Cumartesi günü bıraktığım bir araçta bir şey unutmuşum. Open Subtitles من الواضح أنني نسيت شيئا في سيارة .أرجعتها يوم السبت الماضي اعتقد انه كان اسطوانة مضغوطة
    Bir şey unutmuyor musun Jill? Open Subtitles ألم تنسي شيئا ؟ نسيت شيئا ؟
    Bir şey unuttunuz, değil mi? Open Subtitles فانت قد نسيت شيئا اليس كذلك؟
    Bir şey unutmadın mı? Open Subtitles هل نسيت شيئا ما ؟
    - Bilirsin... Aslında, çamaşırhanede bir şey unuttum. Open Subtitles في الواقع، نسيت شيئا في غرفة الغسيل.
    Evet sadece, bir şey unuttum... Open Subtitles آوه، نعم، فقط لقد نسيت شيئا كنت قد نسيت
    Evet, tabii. Bir şey unuttum. Open Subtitles اة ؛ نعم ؛ لقد نسيت شيئا
    Bekle, Sheldon, geri dön. Bir şey unuttun. Open Subtitles إنتظر شيلدن، تعال نسيت شيئا
    - Ofiste Bir şey unuttun. Open Subtitles أنتَ نسيت شيئا في المكتب
    Bir şey unuttun. Open Subtitles ♪ ♪ لقد نسيت شيئا.
    Ama evde Bir şey unuttuğumu farkettim. Open Subtitles و لكني انتبهت على أني نسيت شيئا في المنزل
    Ben de arabamda Bir şey unuttuğumu hatırladım. Open Subtitles حسناً , بينما تفعلون ذلك لقد تذكرت للتو أني نسيت شيئا في سيارتي
    Bir şey unuttuğumu biliyorum. Open Subtitles أعلم بأني نسيت شيئا ما.
    Ben... farkettim de, Bir şeyi unuttun. Open Subtitles لقد تبيّن لي فقط أنك نسيت شيئا.
    Çok öneml Bir şeyi unuttun Polly Prissypants. Open Subtitles لقد نسيت شيئا مهما بولي بريسيبانتس
    Geçen Cumartesi bir araba bırakmıştım ve galiba içinde bir şey unutmuşum. Open Subtitles لقد أرجعت سيارة السبت الماضي وأعتقد أنني نسيت شيئا في السيارة
    bir şey unutmuşum, ama bu konuşmaya devam etmek istiyorum, bu yüzden seni ararım, ya da sen beni cepten arayabilirsin. Open Subtitles لقد نسيت شيئا ما 1475 01: 06: 16,205
    Bir şey unutmuyor musun? Open Subtitles هل نسيت شيئا ما ؟
    - Hey, Bir şey unuttunuz! Open Subtitles - هي لقد نسيت شيئا
    Göt kafa, Bir şey unutmadın mı? Open Subtitles هيه ايها اللعين نسيت شيئا ؟
    Yöntemlerini kontrol et. Neyi gözden kaçırdığını bul. Open Subtitles تحقّق من طريقة عملها و إعرف ما إذا كانت قد نسيت شيئا
    - arabada birşey unuttum,hemen dönerim. Open Subtitles نسيت شيئا في السيارة سأعود حالاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد