ويكيبيديا

    "نصيحته" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tavsiye
        
    • tavsiyesi
        
    • tavsiyesine
        
    • Tavsiyesini
        
    Bana Avrupa'ya gitmemi tavsiye etti. Open Subtitles لقد أخبرني نصيحته العظيمة أن أذهب إلى أوروبا.
    Ona başlamak konusunda zorlandığını söyle ve ondan tavsiye iste. Open Subtitles أخبره أنك لديك مشاكل في البداية واطلب نصيحته
    Evet, duydum. Ama tavsiyesi yine de güzel. Open Subtitles -أجل، سمعتُ بذلك، لكنّ نصيحته لا تزال مفيدة
    Kızlarla ilgili tavsiyesi, "Evlenene kadar bekle." Open Subtitles نصيحته عن الفتيات كانت "إنتظر حتى الزواج"
    Grace o gece Tom'a gitti ve ona tavsiyesine uyup kasabayı terk etmeye hazır olduğunu söyledi. Open Subtitles ذهبت غرايس لرؤية توم في آخر الليل،و أعلمته أنها جاهزة لكي تتبع نصيحته و تغادر البلدة.
    Memnuniyetle söylerim ki, tavsiyesine bir kez olsun uymadım. Open Subtitles يُسعدني أن أقول أنني ولا لمرّة واحدة قمت بإتباع نصيحته
    Senin doğum gününde alacağı şeyler için onun Tavsiyesini istemiş. Open Subtitles لقد ارادت نصيحته بشأن شئ ارادت شرائه بمناسبة عيد ميلادك
    Bir düşmanı dosta çevirmenin en iyi yolu ondan tavsiye almaktır. Open Subtitles الطريقة الأبسط لتجعلي من عدو صديق هي أن تطلبي نصيحته
    Bu rolde çalışmak için tavsiye? TED نصيحته حول كيفية ممارسة دوره؟
    "Komiteden geçmesini istediğim bir konu hakkında ondan tavsiye istemiştim; o ise bana dizliklerimi getirip getirmediğimi sordu." TED "سألته عن نصيحته حول كيفية الحصول على مشروع قانون من اللجنة؛ فسالني هل أحضرت واقيات الركبة خاصتي".
    Ben tavsiye isteyeceğin son adamım, ama madem çok istiyorsun... Open Subtitles اجل, انا أخر من تريدين نصيحته, لكن
    King Kong'u gördüler, ler, ler tavsiye istediler, ler, ler Open Subtitles (لكي ترى (كينج كونج ، كينج كونج لتـأخذ نصيحته ، نصيحته ، نصيحته
    Çünkü aptal tavsiye için, Rhonda beni benzetti. Open Subtitles ...لأنه بفضل نصيحته الغبية روندا" تركتني"
    tavsiyesi bu işte. Open Subtitles هذه كانت نصيحته.
    Ama tavsiyesi biraz acımasızdı. Yani kendini Laurel'dan uzak tutmak? Open Subtitles ،كانت نصيحته قاسية قليلًا ...(أعني، أن تتنصّل من (لورل
    tavsiyesine uydum ama şimdi çok şakacı olabileceğinizden korkuyorum. Open Subtitles لقد اخذت نصيحته لكنني اخشى الان ان تكون مازحاَ
    - Görünüşe göre kendi tavsiyesine uymuş. Open Subtitles حسناً ، من المؤكد أنه قد قام بأخذ نصيحته في عين الأعتبار
    Çünkü şu anda onun tavsiyesine gerçekten ihtiyacım var. Open Subtitles لأني أستطيع الاستفادة من نصيحته حالياً.
    O zamanlar ne kadar acemi olduğumu düşünün. Onun bu Tavsiyesini kalbime yazdım. TED وبالنظر لمدى سذاجتي في ذلك الوقت، أخذت نصيحته على محمل الجد.
    Fakat Carroll kocanın para konularında bir uzman olduğunu söyledi. Tavsiyesini almak isterim. Open Subtitles خبير في المشاكل المالية وأنا أريد نصيحته
    Ne yapacağımı bilemedim, ben de avukatımı aradım ve ona bildirip bildirmeme konusundaki Tavsiyesini sordum. Open Subtitles لم أعرف ما يجب فعله فإتصلت بمحاميي وطلبت نصيحته في ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد