ويكيبيديا

    "نظرةً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göz
        
    • bakalım
        
    • bakın
        
    • bakacağım
        
    • bakmak
        
    • kontrol
        
    • baktım
        
    • bakabilir
        
    • bakayım
        
    • bakış
        
    • bakmamın
        
    Ama bu gece şu salona bir göz attın mı? Open Subtitles أتّفق معك. ولكن هل ألقيتَ نظرةً على هذه الغرفة اللّيلة؟
    Bir daha şaşırtıcı bir sağlık manşeti gördüğünüzde raporunu verdiği bilime bir göz atın. TED في المرة القادمة التي ترى فيها عنوانًا طبيًا مفاجئًا، ألق نظرةً على الدراسة التي يُقدم تقريرًا عنها.
    Bence şuna bir göz atmalısın. Open Subtitles أعتقد أنه يجب عليكِ أن تٌلقي نظرةً على هذه
    Hâlâ anlamakta zorlanıyorsanız tamamen farklı bir probleme bakalım. TED إن ما زال ذلك صعبٌ استيعابه، لنلقي نظرةً على مشكلةٍ مختلفةٍ قليلًا.
    18.yüzyıl Japon şairi Issa'nın şu haikusuna bakın: TED ولنلقِ نظرةً على قصيدة شاعر القرن الثامن عشر الياباني إيسا والمعروفة بالهايكو:
    Bir gidip bakacağım da. Open Subtitles سأذهبُ إلى هنالكـَ بنفسي وألقي نظرةً في الجوار
    Bir de gelmişken çalışıyor mu diye panjurunuza bakmak istiyordum. Open Subtitles وأُريد أن أُلقي نظرةً على ستائر نافذتكِ لأتأكد أنّها سليمة
    Bir iki dakikalığına oraya gidip bir kontrol etmek isteyebilirsin. Open Subtitles معَ شيءٍ لَم يُمكنني مُساعدتهُ بِه رُبما عليكَ أن تذهَب و تُلقي نظرةً عليه لبِضعَة دقائِق
    İşte bu benim oğlum. Kesinlikle göz atacağım. Ve sonra birisini arayacağım. Open Subtitles هذا هو ابني، سألقي نظرةً عليها، بالطبع ثم سأتصل بأحداً ما
    Bana bir iyilik yapıp şu cesede göz kulak ol. Open Subtitles ويَلقي نظرةً فاحصةً على دي. بي . شكراً لكم.
    Pekâlâ ama önce soru listesine bir göz atmalıyım. Open Subtitles حسنٌ، لكنّي مضطرّة لألقي نظرةً على قائمة الأسئلة أوّلًا.
    O halde çevreye bir göz atmamda bir sakınca yoktur? Open Subtitles إّاً، فلن تمانع لو ألقيت نظرةً على ملكيّتك ؟
    Yarana bir göz atmamı istemediğine emin misin? Open Subtitles أواثقٌ أنّك لا تريدني أنْ ألقي نظرةً على ذلك؟
    Her ne sikimse onlar bir göz atacaklar sen duvara asacaksın. Open Subtitles سيقومون بإلقاء نظرةً عن ما علقتهُ بذلك الجدار
    Uri Hasson: Tamam şimdi beyinlerinize bakalım ve bu tarz hikâyeler dinlerken neler olduğunu görelim. TED حسناً، دعونا الآن نلقي نظرةً داخل أدمغتكم ولنرى ماذا يحدث عند استماعكم إلى هذا النوع من القصص.
    Şimdi de dünyanın en büyük ülkelerine bir bakalım, hedeflere ulaşıp ulaşamayacağımızı en çok etkileyecek olan ülkelere. TED دعونا نلقي نظرةً على أكبر الدول في العالم، والتي ستتأثر كثيرًا سواءً حققنا أهداف التنمية أم لا.
    Yönetim kuruluna bakın. Tanıdık bir isim var mı? Open Subtitles ألقِ نظرةً على مجلسِ الإدارة هل يبدو أيٌّ من الأسماءِ مألوفاً؟
    Şimdi yaranıza bakacağım, tamam mı? Open Subtitles سيّدي ، أحتاج أن ألقِيَ نظرةً على جُرحِكَ ، إتفقنا ؟
    Yeniden yapılandırma için yeterli damar var mı diye bakmak için. Open Subtitles كي نلقي نظرةً واضحةً على الأوعية ونتأكد أنّ لدينا ما يكفي لإعادة البناء
    Ameliyathane listesinin tekrar kontrol edilmesi gerek. Open Subtitles لجنة غرفة العمليات بحاجه لمن يلقي نظرةً عليهم
    O çocuğun yüzüne bir kere baktım ve her şeyin bir felaket olacağını biliyordum. Open Subtitles أخذتُ نظرةً واحدةً على وجه الطفل وعرفت الكارثة التي ستحل
    - Doktor, benim için bu grafiğe bakabilir misin? Open Subtitles دكتورة، هل لّكِ أ، تلقي نظرةً على هذا الملف لأجلي ؟
    Tamam, tamam, dur sana bir bakayım. Open Subtitles حسن, دعيني ألقي نظرةً عليك حسن, وجه جديد
    Bazen gözlerinin içine bakıyorum ve tanımadığım bir bakış yakalıyorum. Open Subtitles أنظر في عينيه أحياناً فأرى نظرةً لا أعرفها.
    Fakat, bir saat kadar etrafa bakmamın bir zararı olmaz. Open Subtitles لكنه لن يضر إن أخذنا نظرةً في الجوار لساعةً أو نحو ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد