Bir süredir Lawson ve ben burada yaşıyoruz annen ise yıllardır burada yaşamıyor. | Open Subtitles | لوسن وأنا نعيش هنا لبعض الوقت أمك لم ترحل من هنا منذ سنين |
- Buradan taşınıp gidemeyiz. Buraya bir yerden gelmedik. burada yaşıyoruz ve yaşamaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | لن نتحرك من هنا , نحن نعيش هنا وسنبقى هنا |
O burada doğdu, burada yaşıyoruz, buradan ayrılmayı da düşünmüyoruz. | Open Subtitles | لقد ولدت هنا ونحن نعيش هنا ولم نخطط للرحيل |
Hayatım, kimse burada yaşadığımızı bilmiyor. | Open Subtitles | يا قرّة عيني , أعدك بأن لا يدري . أحدٌ ما بأنّنا نعيش هنا |
Piper, biz sadece duygusal değerlerden dolayı Burada yaşamıyoruz. | Open Subtitles | بايبر، إننا لا نعيش هنا لأجل عاطفتنا، مفهوم |
Burada yaşamaya devam etmeyeceğiz. Sana başka bir okul bulacağım. | Open Subtitles | لن نعيش هنا بعد الان سأبحث لك عن مدرسة أخرى |
20'lerde burada yaşıyorduk. | Open Subtitles | ولقد كنّا نعيش هنا في عصر العشرينات |
burada yaşıyoruz. Şimdi, eğer o adam da benim arkadaşım olmak istiyorsa, buyursun. | Open Subtitles | نحن نعيش هنا,الان,ان كان ذلك الرجل يريد أن يصادقني |
Beş yıldır burada yaşıyoruz ve bize göre burasının cennetten farkı yok. | Open Subtitles | إننا نعيش هنا منذ 5 سنوات، ومن وجهة نظرنا، فكأنه نعيم هنا، صحيح يا حبيبتي؟ الشواطئ؟ |
Bu ev çok güzel ve burada yaşıyoruz. | Open Subtitles | هذا المنزل جميل جدا ونحن نعيش هنا |
Yani, hepimiz burada yaşıyoruz...o yüzden istediğimiz her türlü şeye sahip olabiliriz. | Open Subtitles | اقصد .. نحن جميعنا نعيش هنا .. لذا |
Biz annemle burada yaşıyoruz. Abdullah diğer tarafta yaşıyor. | Open Subtitles | نحن نعيش هنا مع امنا اما "عبدالله" يسكن بالناحية الاخرى |
Biz annemle burada yaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعيش هنا مع امنا اما "عبدالله" يسكن بالناحية الاخرى |
Ayrıca hiç evde durmuyoruz. burada yaşıyoruz. | Open Subtitles | عدا أننا لا نعود للمنزل أبداً نعيش هنا |
burada yaşıyoruz, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | أنت ترك أننا نعيش هنا,أليس كذلك؟ |
Bakın hanımefendi. 30 yıldır burada yaşıyoruz. | Open Subtitles | انظري ياسيدتي اننا نعيش هنا منذ 30 سنة |
İkimiz de burada yaşıyoruz. Birbirimizle görüşmek zorunda kalacağız. | Open Subtitles | كلانا نعيش هنا, يجب أن نتعامل مع بعضناً |
Birisi onlara burada yaşadığımızı söylemiş. | Open Subtitles | لابد أنّ شخص ما أخبرهم أنّنا نعيش هنا |
Tabii. Burada yaşamıyoruz sonuçta ama, tabii. | Open Subtitles | أجل، ليس وكأننا نعيش هنا لكن لا بأس |
Burada yaşamaya çalışıyoruz dostum. Bu kadar seçici olma. Ben de açım biliyorsun. | Open Subtitles | إنّنا نعيش هنا الآن يا صاح، لا تكن إنتقائيّ، أنا أيضاً جائع. |
Fernando ile beraberken, neredeyse burada yaşıyorduk. | Open Subtitles | سابقاً عندما كنتُ و"فرناندو" معاً، كنا نعيش هنا عملياً |
Tanrım, ya ölene dek burada yaşamak zorunda kalırsak? | Open Subtitles | يا إلهي، ماذا لو كان علينا أن نعيش هنا مدى الحياة؟ |
- Sekiz yıldır burada oturuyoruz. | Open Subtitles | نحن نعيش هنا منذ سنوات الأسماء، وأنا وشريكي |
Bundan sonra burada yaşayacağız. | Open Subtitles | سوف نعيش هنا الآن |