Aynı sayıda tuğla olacak. Bir tane bile eksik olmasın. | Open Subtitles | تذكروا أن إنتاجكم سيكون هو نفسه لن ينقص قالبا واحدا |
Aynı sayıda tuğla olacak. Bir tane bile eksik olmasın. | Open Subtitles | تذكروا أن إنتاجكم سيكون هو نفسه لن ينقص قالبا واحدا |
Kafana o kadar çok kurşun sıkarım ki, tanrı bile seni tanıyamaz. | Open Subtitles | سأطلق على رأسك رصاصات عديدة حتى أنّ الرب نفسه لن يتعرّف عليك. |
Bunun dumanını gördüklerinde, korkudan hiçbiri doğru düzgün nişan bile alamayacak. | Open Subtitles | عندما يرون النيران في حافة بندقيتي الشيطان نفسه لن يكون قادراً أن يطلق مباشرةً |
Seni yine kızımın yanında yakalarsam, sana Tanrı bile yardım edemez! | Open Subtitles | إن أمسكتك بالقرب من إبنتي مجددًا، فالرب نفسه لن يكون قادرًا على مساعدتك |
Okul çocuklarını unut, Süpermen bile olsa yakalayamaz. | Open Subtitles | بغض النظر عن كونهم تلاميذ سوبرمان نفسه لن يستطيع اللحاق به |
Eğer kadına dokunursan, seni öyle bir deliğe sokarım ki ve o kadar uzun kaldıktan sonra kardeşin o delikten çıktığını fark etmez bile. | Open Subtitles | إن لمستها فسأحرص شخصيًا على أن تقضي وقتًا ،طويلًا للغاية في السجن حتى أن أخيك نفسه لن يتعرفك حين خروجك |
Ahm Şer'e ulaştığı zaman Akrep Kral bile onu durduramayacak. | Open Subtitles | عندما يصل لـ"أم شير" حتى "الملك العقرب" نفسه لن يكون قادراً على أيقافة |
İsa bile beni kardeşliğin karşısına çıkartamaz. | Open Subtitles | يسوع نفسه لن يقنعني ان اقف ضد الرفاق |
Tüm girişlere silahlı ekipler koyduk. Tanrı bile senin paranı alamaz. | Open Subtitles | {\pos(200,200)\b1\fs26}وضعنا فرقاً مسلّحة على كلّ المداخل الربّ نفسه لن يقدر على أخذ مالك لو أراد |
Ama tanrı bile kurtaramaz seni. | Open Subtitles | ! لكن الرّب نفسه لن ينقذك |
Indiana Jones bile bulamaz orada. | Open Subtitles | (إنديانا جونز) نفسه لن يجدها هناك |
Kahretsin, Frank bile böyle bir şeyi yapmazdı. | Open Subtitles | فرانـك) نفسه لن يفعل ذلك) |