ويكيبيديا

    "نفضل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tercih ediyoruz
        
    • tercih ederiz
        
    • isteriz
        
    • yeğleriz
        
    • daha iyi
        
    • istiyoruz
        
    • tercih ederim
        
    • seviyoruz
        
    - Biz sadece çarpmamayı tercih ediyoruz. - Hadi. Buradan çıkmalıyız. Open Subtitles نحن نفضل أن لا نتحطم تعال يجب أن نخرج من هنا
    Beyaz insanları seviyoruz. Beyazı tercih ediyoruz. Ne demek mi istiyorum? TED نحب الناس البيض. نفضل البيض. ماذا أعني بذلك؟
    Bu araştırma beklendiği gibi şunu gösterdi, biz, bizim gibi olanları tercih ediyoruz. TED الباحثون أظهروا، بأنه ليس من المستغرب، بأننا نفضل الأشخاص الذين أعجبوا بنا.
    Hangi renk cipi olduğunu öğrenene kadar aramamanızı tercih ederiz efendim. Open Subtitles نفضل ألا تفعلي، سيدتي. حتى نعرف ما لون السيارة التي تقودها.
    Olumsuz ifadeler kullanmamayı tercih ederiz. Tek yaptığı insanları korkutmak. Open Subtitles نحن لا نفضل استخدام العناوين السلبية, فهي تخيف الناس وحسب.
    İdeal olarak bu yeni şeylerin mümkün olduğunca, anlamca zengin, görme ve duymayı, duygular ve bağlantıları çalıştıran şeyler olmasını isteriz. TED نفضل أن تكون هذه الأشياء الجديدة ذات معنى بأقصى درجة ممكنة، فتكون مزيجا من الرؤية والسماع والشعور.
    Sadece çoğunlukla konuşmamayı yeğleriz. Open Subtitles الأمر فقط أنه.. أغلب الوقت.. نحن نفضل حقا عدم التحدث عنها.
    Hepiniz, umarım, çok parayı seçmişsinizdir, ve bunun sebebi, çoğun azdan daha iyi olduğunu düşünmemiz. TED كلنا، أملي، نفضل المزيد من المال، والسبب هو، أننا نعتقد أن المزيد أفضل من القليل.
    kadınların erkekler tarafından ve erkekler için tasarlanmış kurum ve hükûmetlere kendilerini eklemekten bıktığı kanısındayım. Ve geleceği kendi şartlarımızla yeniden şekillendirmeyi tercih ediyoruz. TED أعتقد أن النساء سئمن من تكييف أنفسهن للعمل في مؤسسات وحكومات بناها الرجال للرجال فقط، ونحن نفضل أن نعيد تشكيل المستقبل على طريقتنا الخاصة.
    Bu tip kızların annelik programını almasını tercih ediyoruz. Open Subtitles نحن نفضل بأن يخضعن هؤلاء الفتيات لبرنامج الأمهات القادمات في كليرفيو
    Aslında, hazır bahsetmişken, biz kat sorumlusunu tercih ediyoruz. Open Subtitles حسنا بالواقع, بما أنك ذكرت ذلك نحن نفضل عبارة العامل
    Aşırı hassas arkadaşımı mazur gör. Biz "Vatansever" kelimesini tercih ediyoruz. Open Subtitles أرجوك إغفر لصديقي حساسيته الزائدة نحن نفضل كلمة وطنيين
    Yeniden canlandırmalı sinirsel süspansiyon demeyi tercih ediyoruz. Open Subtitles نفضل المصطلح المعلقين عصبياً والمفعمين حيوياً
    Biz, onlara genleri değiştirilmiş askerler demeyi tercih ediyoruz. Open Subtitles نفضل ان نشير إليهم علي انهم جنود مُعدلون جينياً
    Ayrıca Awaykay evinizi yeniden açabilirsiniz ama biz sizin tekrar taşınmanızı tercih ederiz. Open Subtitles يمكنك أيضا إعاده فتح إستئجارك السريع ولكننا نفضل أكثر أن تنتقل إليها مجدداً
    Bunun yerine, bu gerçek şaşalı teknolojik çözümleri tercih ederiz, ki maliyeti çok büyük paralardır. TED و عوضا عن ذلك، نفضل هذه الحلول التكنولوجية اللامعة، و التي تكلف مبالغ هائلة من الأموال.
    Ve eğer mümkünse, sizin söz konusu organınıza ait spresifik hücreleri kullanmayı tercih ederiz. TED و إذا امكن نفضل إستخدام الخلايا المحددة الخاصة لعضو بذاته
    Çünkü öldürmeyi istemiyoruz başka çözümleri tercih ederiz. Open Subtitles ليس ﻷنك لا تستحق الموت ولكن ﻷننا كنا نفضل حلاً آخر
    Ama Than ile barışçıl yoldan anlaşmanıza yardım etmeyi tercih ederiz. Open Subtitles ولكن نفضل أن توسط - مساعدة تفاوض سلمي تسوية مع ثان.
    Goa'uld'a teknolojimizi vermektense savaşıp ölmeyi tercih ederiz. Open Subtitles نحن نفضل أن نحارب ونموت من المتاجرة بتقنياتنا مع الجواؤلد
    Sanırım hepimiz önce üst baş değiştirmek isteriz. Her tarafımdan mantarlar... Open Subtitles أعتقد أننا نفضل أن نغير ملابسنا أولاً جنرال أناشخصياًلدىبعض الفطرياتتنمو فى...
    Bizi öyle onursuz yapar ki, kusurlu olmaktansa fakir olmayı yeğleriz. Open Subtitles ذلك سيجعلنا مخادعين نفضل الفقر على الإعتراف بأننا غير كاملون
    Mutfağa yemek hazırlamalarını söyle. Jambon olabilir, biftek daha iyi. Open Subtitles ثم أخبري المطبخ بتحضير غداءنا البيض المقلي مقبول الا اننا نفضل شرائح اللحم
    Tatil anılarımız olsun istiyoruz, değil mi? Open Subtitles نحن نفضل أن يكون عندنا ذكريات , أليس كذلك ؟
    Evlat edinme kayıtlarına bakabiliriz ama hikayeyi sizden duymayı tercih ederim. Open Subtitles سوف نحصل على سجلات رعايتك، ولكن نفضل أن نسمع القصة منكِ.
    Güney tarafında bir lojman var ama burayı daha çok seviyoruz. Open Subtitles لديهم منزل ملائم ليّ في المبنى بالجانب الجنوبي، لكننا نفضل هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد