Ortalıkta onlardan çok var, gazeteciler, editörler, Eleştirmenler, sonsuz bir koşturma içindeler. | Open Subtitles | , والعالم مكتظ بهم , صحفيين , محررين,نقاد .ونساء لا حصر لهم |
Eleştirmenler, bu dönemdeki sanatın çok işveli, miskin, zevksiz, müstehcen, ...kesin bir gerileme olduğunu söylerler. | Open Subtitles | يقول نقاد الفن عن هذه الفترة أنها تقريبا بها الكثير من الترف الكسل |
Norman Rockwell’i görüyorsunuz işte. Norman Rockwell’in tabloları sanat değildir diyen sanat eleştirmenleri de var. | TED | تعلمون، تشاهدون نورمان راكويل. وتجدون نقاد فنيين يقولون، مايقدمه نورمان راكويل ليس فنا. |
Belki sanat eleştirmenleri, mimari eleştirmenleri ya da şehir planlamacılar tarafından takdir edilen boyutlar değil. | TED | قد لا تكون هي ذاتها الأبعاد التي يقدرها نقاد الفن أو نقاد العمارة أو مخططي المدن |
Belki de özel bir muameleyi hak etmiyorumdur peki başka ne şekilde, istedikleri gibi bir yemek eleştirmeni olabilirim ki? | Open Subtitles | ربما لا أستحق معاملة خاصة ولكن كيف يمكنني أن أكون زعيم نقاد الطعام الذي يريدونه؟ |
Hepinizin eleştirmen olmak istemesi çok güzel ama şehrin gerçek eleştirmeninin kim olduğunu hepimiz biliyoruz. | Open Subtitles | انه لشيء عظيم أننا نريد أن نكون نقاد ولكننا نعلم من هو ناقد الطعام الحقيقي في هذه المدينة |
Hatırladım da, bir sene önce, masanda seks yapmak için şifremiz "film eleştirisi toplantısı yapalım" demendi. | Open Subtitles | أتذكر منذ عام عندما كانت جملة "سنعقد مقابلة نقاد أفلام" كانت شفرة لـ"لنتضاجع على مكتبك" |
Siyaset uzmanlarını ekrana kilitleyen ve şaşırtan başa baş mücadelede ülke çapındaki silah satışlarında geçmiş taramalarının genişletilmesi hususundaki taslak, | Open Subtitles | في مسابقة شديدة .. جذبت انتباه و فاجأت نقاد واشنطن مجلس الشيوخ صوت بـ 51 مقابل 49 |
Belki de bu insanları kullanarak yemek eleştirmenlerinin tekrar saygı görmesini sağlayabilirim. | Open Subtitles | ربما يمكنني إستغلال كل هؤلاء الناس فعلاً بطريقة ما لأعيد إحترام نقاد الطعام مجدداً |
Çalışmalarının Eleştirmenler tarafından yerden yere vurulmasını sağlarım. | Open Subtitles | يمكنني جعل نقاد الفن يسخرون من عملك بالعلن. |
Eleştirmenler veya köşe yazarları değil, sadece dostlarım olacak. | Open Subtitles | ليس نقاد أو معلقين ,بل اصدقائى |
Ya New York'lu Eleştirmenler ya da Hollywood olması gerekiyordu. | Open Subtitles | سنجلب نقاد من نيويورك أو هوليوود. |
Eleştirmenler bunun ırkçı bir karar olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | نقاد يقولون أن هذه عنصرية |
Doğu'nun bütün eleştirmenleri beni en iyi seçmiş. | Open Subtitles | هلتعرفينبأنني تم إختياري من قبل كل نقاد الساحل الشرقي؟ |
Oyun eleştirmenleri aktör olamayan insanlar. | Open Subtitles | نقاد المسرح لا شئ سوى ناس لم يستطيعوا ان يصبحوا ممثليين |
Fakat amerika film eleştirmenleri topluluğu katılıyor. | Open Subtitles | ولكن مجتمع نقاد السينما الأمريكية سيكرّم |
#Pekâlâ, seni süslü yemek eleştirmeni Kazanmış gibi duruyorsun. | Open Subtitles | حسنا، يا نقاد الطعام الفاخر يبدو أنكم فزتم |
20 yıllık baskı üç eleştirmeni memnun etmek için! | Open Subtitles | عشرون سنة من الضغط فقط لإرضاء ثلاثة نقاد! |
Ne yazık ki biz ve oğlumuz da restoran eleştirmeni. | Open Subtitles | لسوء حظك كلانا نقاد مطاعم وكذلك إبننا |
Herkes eleştirmen. | Open Subtitles | الجميع اصبحوا نقاد |
Herkes eleştirmen olmuş. | Open Subtitles | الجميع نقاد |
Max buraya geliyor. Bir film eleştirisi toplantısı yapmamız gerekiyor. | Open Subtitles | (ماكس) في طريقه إلى هنا وسنعقد مقابلة نقاد أفلام |
Aralıksız beş gündür efsanevi Shi Tpa Town, Yelp eleştirmenlerinin saldırısı altında. | Open Subtitles | ولليوم الخامس على التوالي شارع "شيتي باتاون" تحت الحصار من قبل نقاد "يالب" |
Boltzmann'ı eleştirenler, tanrının mucizevi yaratışını küçük cansız kürelerin çarpışamaları dizisine indirgemenin dine yapılan bir hakaret olduğunu öne sürdüler. | Open Subtitles | نقاد بولتزمان عارضوا بأن ذلك كان انتهاكاً للمقدسات أن يقلل من شأن خلق الله المعجز إلى سلسلة من التصادمات بين كرات متناهية في الصغر لا حول لها و لا قوة |