Eğer gerçekten birlikte olmak istersek, o zaman birlikte oluruz. | Open Subtitles | لـو قُـدّر لنا أن نكون معا .. إذن سنكون معـا |
birlikte olmak kadar önemli bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك ما هو أكثر جمالا من أن نكون معا |
Bir araya gelip müttefik olabilirdik, rakiplerimizi elerdik. | Open Subtitles | ممكن أن نكون معا ونكون تحالف ونتخلص من منافسينا |
Yani birlikte olmamız için biraz daha beklemek senin için sorun olmaz değil mi? | Open Subtitles | اذا لن تمانعي الانتظار لوقت اطول لكي نكون معا |
Sanırım onu hayal kırıklığına uğrattım. Ama yine de tekrar Birlikte olmamızı istiyorum. | Open Subtitles | اعتقد اننى خذلتها , ولكنى اريد ان نكون معا |
- Tatlım, birlikte olmamızın çok sebebi var. | Open Subtitles | أوه، يا الله، والعسل، نحن يعني ذلك أن نكون معا. |
Nereye isterse oraya gidebilecek durumda.... ...ama sırf birlikte olabilelim diye ben nereye gidersem o da oraya gelmek istiyor. | Open Subtitles | لكنها تريد أن تذهب حيث أذهب فقط كي نكون معا |
Maxime, birlikte olmadığımız zamanda nereye gittiğimi, kimi gördüğümü asla sormaz, ki bu şekilde çok iyi. | Open Subtitles | مكسيم لايقوم بسؤالي الى اين اذهب او من رافقه عندما لا نكون معا ...وهذا امر جيد بنسبة لي |
birlikte olmak kadar önemli bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك ما هو أكثر جمالا من أن نكون معا |
- Biz buraya aşkımızı kutlamaya geldik. Sadece birlikte olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن هنا للأحتفال بزواجنا و حبنا معا ليس للفوز بعروض مجانية نحن نريد فقط أن نكون معا |
"Unutulmaz zamanlar geçirmek için birlikte olmak istiyorum." | Open Subtitles | أريد لنا ان نكون معا ان نقضي لحظات لا يمكن لها ان تُمحى |
Tek istediğim eve dönmek ve birlikte olmak. | Open Subtitles | كل ما أريده هو العودة .إلى المنزل و نكون معا |
Ara sıra, cehennemin dibinde de olsa bir araya gelebiliriz ama... | Open Subtitles | يمكن أن نكون معا مرة كل فترة دون أن يكتشف أحد ماذا نفعل |
Seninle bir araya gelip, vakıf için yaptığın her şey için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | اردت ان نكون معا واشكرك على كل شئ قمتي به من اجل المؤسسة |
Bize birlikte olmamız gerektiğini göstermeye çalışıyordu. | Open Subtitles | لقد كانت فقط تحاول ان ترينا اننا يجب ان نكون معا |
Ama tekrar birlikte olmamız için vakit çok geç değil. | Open Subtitles | ولكن لم يفت الأوان بالنسبة لنا أن نكون معا. |
Sanki biri Birlikte olmamızı istiyor. | Open Subtitles | يبدو الأمر كما لو كان شخص يريد فعلا لنا أن نكون معا. |
- Çünkü görünüşe göre evren Birlikte olmamızı istiyor. | Open Subtitles | لأنه يبدو الكون يريد حقا لنا أن نكون معا. |
Çünkü gerçekçi olursak Megan üzülmeden onunla çıkmamızın ve birlikte olmamızın bir yolu yok. | Open Subtitles | لأنني لا أشعرمثل ، واقعيا ، هناك بأي حال من الأحوال أنويمكن ميغان أخرج ، أو نكون معا ،من دون ان يصاب بها. |
Boşan ki birlikte olabilelim. | Open Subtitles | طلقيه, حتى نكون معا. |
Ama birlikte olmadığımız anlarda bunun için eğitiliyorsun. | Open Subtitles | عندما لا نكون معا هل تتدربوا للحرب؟ |
Daha iyi hissetmen için sana dokunabilirim ama istediğimiz şekilde birlikte olamayız. | Open Subtitles | يمكنني أن ألامسك ... لتشعر بالتحسن لكن لا يمكننا أن نكون ... معا كما نُريد |
Eğer Tanrı'nın gözünde başka yolu yoksa birlikte olabiliriz. | Open Subtitles | لو لم تكن هناك وسيلة أخرى في نظره يمكن أن نكون معا |
Kalplerimizin birlikte atacağını ve sonsuza dek birlikte olacağımızı söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتيني ان قلوبنا تنبض كقلب واحد لهذا سوف نكون معا إلى الأبد |