Onu yakaladık. Dağdan inmenin tek yolu yamaçtan aşağı uçmak. | Open Subtitles | نلنا منه، فليس من طريق إلى أسفل سوى السقوط |
Bakın, Kaptan Shakespeare! kendimize küçük bir ödül yakaladık! | Open Subtitles | انظر يا كابتن شيكسبير على ما حصلنا عليه لقد نلنا جائزة اضافية |
Yakalandın. İşte. yakaladık onu! | Open Subtitles | أعتقد بأننا نلنا منه , لنذهب لهنالك , نلنا منه |
Sınırmış hah. Biz onu hakladık. | Open Subtitles | تباً للمنطقة الخطرة لقد نلنا من هذا الوغد |
- Seni bulduk Tek Göz Willy. - Hangi tarafa çevireyim? | Open Subtitles | ـ لقد نلنا منك،يا ويلي أالعور ـ في أي طريق نتجه؟ |
Fiziksel kanıt yok. Ama elimizde bir şey var. | Open Subtitles | لا توجد أدلة مادية ولكننا نلنا على شيئاً آخر |
Evet, bunun için onu endişelendirdik. Aleti fermuara sıkışmış yakaladık onu. | Open Subtitles | اعتقد اننا نلنا منه كما تعلم، و سنخضعه لمطالبنا |
Teslim ol Dorothy, seni yakaladık. Zekiceydi ama. | Open Subtitles | إستسلم يا محبّ التصوّر، لقد نلنا منك لكنها مع ذلك كانت خطة عبقرية |
Yarın ilk sayfamız bu olacak. Nihayet o şerefsizi yakaladık. | Open Subtitles | تلك هي الصفحة الأولى غداً بالأخبار، لقد نلنا من الوغد أخيراً |
Fakat bizim için en önemlisi adamımızı yakaladık diyebilmektir. | Open Subtitles | لكن من المهم لنا، أن نتمكن من القول أنّنا نلنا من الرجل المطلوب |
Domuzu yakaladık. Şimdi onu kanlar içinde göreceksin. | Open Subtitles | لقد كان مختبئاً خلف مكتبه يبكي كالنساء لقد نلنا من الخنزير |
Yasadışı olarak elinde bulundurmaktan yakaladık zaten. | Open Subtitles | لقد نلنا منه مسبقاً، بتهمة الحيازة غير المشروعة. |
Ne geveliyorsun öyle? Anlamıyorsun. Onları yakaladık. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين، لقد نلنا منهم يُمكنكِ مُقاضاتهم هُنا في الولايات المُتحدة |
Adamı yakaladık ve aşağı indireceğiz. - Bu da sen çıkıyorsun demek. | Open Subtitles | نلنا من الرجل وسنطيح به مما يعني أنك ستخرج |
Buluşmadan önce polisi aradım ve yakaladık onları. | Open Subtitles | لقد اتصلت بالشرطة قبل ان نلتقي لقد نلنا منهم بأي حال |
Büyük bir maçı kaçırdın. Onları fena hakladık. Görüşürüz. | Open Subtitles | لقد فوتت لعبة رائعة نلنا منهم , أراك قريباً |
Treni raydan çıkartan puştları öldürmeye geldik ve hakladık. | Open Subtitles | لقد جئنا لكي نقتل الأوغاد الذين جعلواْ القطار ينحرف عن مسارِه. ولقد نلنا منهم. |
Hem sanırım hakladık. Hepsini aldık, teşekkürler yünlü şey. Her şeyi şakır şakır öttün. | Open Subtitles | إلى ذلك اعتقد اننا نلنا الامر نلنا منك ياثرثارة وقد افصحت بكل جمالية |
Alaric, Hodge'ı bulduk. Sürünün geri kalanına durmalarını söyle. | Open Subtitles | ألاريك، لقد نلنا من هودج اتصل بالزمرة ودعها ترتاح |
- Söylemiyor. Onu yakaladık. Her şey elimizde. | Open Subtitles | لن يحدد يا ادوارد اعتقد اننا نلنا منة |
İşini bitirdik tatlım. Artık bizi- | Open Subtitles | لقد نلنا منه بالفعل يا عزيزتي وهو لا يرانا الآن |
Savaştan payımıza düşeni aldık. Artık daha sakin günler bekliyorum. | Open Subtitles | لقد نلنا نصيبنا من الحرب ، و الآن اتطلع الى أيام أكثر هدوءا |
Onları öldüren dalkavuklardan birini yakalamayı Başardık. Şuraya astık. Ne? | Open Subtitles | نلنا من أحد الموتى الذين قتلوهم، وعلّقناه هناك. |
O hergeleleri ele geçirdik. | Open Subtitles | لقد نلنا من هؤلاء الأوغاد |