ويكيبيديا

    "نملة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karınca
        
    • karıncanın
        
    • karıncası
        
    • karıncayı
        
    • karıncaya
        
    • termit
        
    • karıncadan
        
    • karıncasın
        
    • karıncalar
        
    "Evet, tek başına olsan haklısın, ama orada sürüyle karınca var. Open Subtitles هذا لو كان هنالك نملة واحدة فقط ولكن هنالك الكثير منها
    Lucas, karınca olmak demek, sadece altı bacağının olması ya da... Open Subtitles أن تكون نملة هو أكثر من أن يكون لك ست أرجل
    Mesela şöyle bir ifade, ''Bacağının güneybatısında bir karınca var.'' TED قد تقول أمر مماثل، "هناك نملة على ساقك الجنوب غربية."
    Fakat, onları çok yakından inceleyebildiğimizi düşünün, mesela bir karıncanın gözünden bakar gibi. Open Subtitles نهاية هذه الكابلات عن قرب, مثلاً من وجهة نظر نملة. الأن بُالعد ثانى
    Ve ayrı ayrı hangi karınca hangisidir bilmek için onları işaretliyebiliriz. TED ونحن نستطيع وضع علامة لكل نملة بمفردها لنتمكن من معرفة كل نملة.
    Sonuç olarak her karınca an be an, hareket edip etmeyeceğine... ...karar veriyor gibi görünüyor. TED وأخيرا، يبدو بأن كل نملة تمتلك حق القرار لحظة بلحظة سواء كانت نشطة أم لا.
    Ve ikinci olarak bir karıncanın yeteneği bu modeli tayin edebilmesi için çok ham olması gerektiğidir... ...çünkü hiçbir karınca karmaşık hesap yapamaz. TED والشيء الثاني هو أن قدرة نملة لتقييم هذا النمط يجب أن تكون بسيطة جدا، لأنه لا يمكن لأي نملة العد المعقد.
    Mesela bu, arkadaşının balını karnında depolayan bir karınca. TED هذه نملة تخزن العسل اللذي جمعه زملائها في بطنها
    Bu bir karınca ayağı. Kılları, pençeleri ve bu şeyi görüyorsunuz. TED هذا قدم نملة. أترون الشعر والمخالب وهذا الشيء هنا.
    Bir karınca diğeriyle karşılaştığında, hangi karıncayla karşılaştığı önemli değil, aslında birbirlerine karmaşık bir sinyal veya mesaj göndermiyorlar. TED عندما تلتقي نملة بأخرى، لا يهم أي نملة كانت، في الواقع لا يتناقلون أية إشارات أو رسائل معقدة.
    Ortada, bir karınca diğer bir türle etkileşimlere cevap olarak yuva girişini kafasıyla kapatıyor. TED في المنتصف، هناك نملة تغلق مدخل العش برأسها كحماية من التصادم مع فصيلة أخرى.
    Çalıştığını görmek için habitatta herhangi başka bir yerde bir karınca düşünün. TED ولتروا ذلك يعمل، تخيلوا نملة بأي مكان آخر في ممراتها.
    Onu bir karınca gibi ezebilirim. Ama bu çok kolay olur. Open Subtitles أستطيع أن أسحقه مثل نملة ولكن ذلك شديد السهولة
    Bu buğdayı güçsüz küçük bir karınca olarak düşünelim. Open Subtitles حسنا دعنا نتخيل ان هذه الحبة نملة صغيرة تافهة
    Bu adadaki tüm... yiyecekler bizim oluncaya kadar... hiçbir karınca uyumayacak! Open Subtitles لن تنام اي نملة حتي تجمع كل الطعام الموجود علي هذه الارض
    - Boş karınca çiftliğine... * Güneşin altında gülümserken * - ...bakakaldığımı hatırlıyorum... * Sıcaklığını hissetmek istiyorum üzerimde * - ...kalan tek karıncayı fark ettim. Open Subtitles أتذكّر التحديق في هذه المزرعة الخالية و ملاحظة نملة واحدة أخيرة,
    Biliyorum tanışmadık ama bir karınca olmak istemiyorum, ha? Open Subtitles أنا أعلم بأننا لم نتقابل, و لكنني لا أريد أن أكون نملة. أتعلم؟
    Bu şekilde, herbiri adına bir karıncası olan tek aile biz olabiliriz. TED ونحن قد نكون الأسرة الوحيد التي لها نملة سميت لكل واحد منا.
    Kıskandım doğrusunu söylemek gerekirse. Onu değersiz bi' karıncaya dönüştürdün. Open Subtitles أشعر بالغيرة قليلاً في الواقع قلصتيه إلى نملة صغيره
    Yani bu bir hücre, termit veya kuşsa, sadece etkileşim kurallarına (yasalarına) odaklanırsınız. TED فلو كان خلية أو نملة بيضاء أو طائر، فأنت تركز فقط على قواعد التفاعل.
    Bu ise, yaprakları hapır hupur mideye indiren acımasız bir yaprak canavarı sıradan bir karıncadan birkaç bin kat iri dev bir çekirge türü. Open Subtitles هؤلاء ماضغو أوراق هائلين، كجراد عملاق، أضخم عدة آلاف من أي نملة واحدة.
    Küçücük bir karıncasın ama, kardeşimle beni bir araya getirecek gücü göstermeyi başardın. Open Subtitles أنتي نملة صغيرة ، لكنك قوية بما يكفي لتقربي بما بيننا أنا وأخي
    Mantar olgunlaştığında uçlarından ölümcül sporlarını saçacak, ve yakın civardaki tüm karıncalar, ciddi bir ölüm tehlikesiyle karşılaşacak. Open Subtitles وعندما تنتهي البويغات القاتلة سَتَنفجرُ من رأسُه ثمّ، أيّ نملة على مقربة سَتكُونُ عرضة لخطرِ الموتِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد