ويكيبيديا

    "ننقذه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kurtarmak
        
    • kurtarmamız
        
    • kurtaracağız
        
    • kurtarılmayı
        
    • kurtarmadık
        
    • kurtarıyoruz
        
    • kurtarmazsak
        
    Bu, gezegenimiz hakkında daha çok şey öğrenmek ve belki de onu kurtarmak için bir şans. Open Subtitles هذه فرصتنا لتعلم المزيد عن كوكبنا وربما ننقذه ايضاً
    Gezegenimizi daha iyi tanımak ve kurtarmak için bir şans bu. Open Subtitles هذه هي فرصتنا لمعرفة المزيد عن كوكبنا وربما ننقذه حتى.
    Ama babasının hayatı pahasına da olmaz. Onu kurtarmamız lazım. Open Subtitles ولكن ليس بإنقاذه على حساب والده فنحن يجب أن ننقذه
    Hizmet ettiğimiz Başkan kadar güçlüyüz. Onu kurtarmamız gerek. Open Subtitles نحن نستمد قوتنا من قوة الرئيس الذي نخدمه، علينا أن ننقذه.
    Şimdi yine tehlikede olduğunu anlatıyordu. Biz de onu bu tehlikeden kurtaracağız. Open Subtitles إنه يقول ليّ الآن أنه فى خطر، و علينا أنّ ننقذه منه.
    Onu kurtaracağız, ama yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles وسوف ننقذه لكننا نحتاج مساعدتك
    Dünyamız kurtarılmayı bekliyor. Open Subtitles عالمنا ينتظرنا كي ننقذه. إنْ استطعنا.
    Çünkü kurtarmadık. Open Subtitles لأنّنا لمْ ننقذه...
    Sadece bebek evlat edinmekle kalmıyoruz onu hayatını Doğu Dakota'yı araştırarak geçirmekten kurtarıyoruz. Open Subtitles نحن لن نتبنى طفلا فحسب نحن ننقذه من حياة سيمضيها في البحث عن داكوتا الشرقية
    - Tabi ki kurtarmadan, kurtarmak dedim her neyse, SKSGİ'den hızlısı yoktur. Open Subtitles - ننقذه - ننقذه بالطبع تذكروا يا أطفال لا شئ أسرع من بطيئ
    Darken Rahl, güçlerinin kontrolünü ele geçiremesin diye onu D'Haranlardan kurtarmak zorundaydık. Open Subtitles حسناً، كان يجب ان ننقذه من "الدهارن" كي لا يستطيع "داركن رال" ان يسيطر علي قوته.
    Onu kurtarmak zorundayız ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles يجب أن ننقذه و أحتاج مساعدتكم
    Onu kurtarmak zorundayız ama yardımınıza ihtiyacım var. Open Subtitles يجب أن ننقذه و أحتاج مساعدتكم
    Tamam bir şeyin kontrolü altında olduğunu anladık. Sadece onu kurtarmamız gerek. Open Subtitles حسنا, لذا هو يمتلك شيء ما يجب أن ننقذه
    Bir ikinci emre kadar... ..kurtarmamız gereken bir askerimiz var. Open Subtitles ...حتى تأتينا أوامر أخرى نحن لدينا جندى ننقذه
    Bilmiyorum.Ama onu kendisinden kurtarmamız lazım. Open Subtitles لا أعرف ولكن يجب ان ننقذه من نفسه
    Bugün kurtarabildiğimizi kurtaracağız. Open Subtitles فلننقذ ما يمكننا أن ننقذه اليوم
    Onu nasıl kurtaracağız? Open Subtitles كيف من المفترض أن ننقذه ؟
    Onu kurtaracağız. Open Subtitles نحن سنذهب ننقذه.
    Çünkü herkes kurtarılmayı hak eder. Open Subtitles لأنّ كل شيء يستحق أن ننقذه.
    Çünkü kurtarmadık. Open Subtitles لأننا لم ننقذه!
    - Onu kurtarıyoruz. Open Subtitles - ننقذه -
    - Biz kurtarmazsak. Open Subtitles ننقذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد