ويكيبيديا

    "نوعين من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İki tür
        
    • iki tür
        
    • iki çeşit
        
    • iki tip
        
    • iki türlü
        
    • İki grupla
        
    • türü
        
    • İki farklı
        
    Şimdi size kısaca iki tür biyolojik kirlilikten bahsedeceğim. Birincisi yeni türlerin eko sisteme sokulmasından ikincisi ise gıdalardan kaynaklanan biyolojik kirlilik. TED وأنا سوف أتكلم بشكل مختصر جدا عن نوعين من التلوث الجرثومي الأول سوف يقدم بشكل مصنف والآخر هو مايأتي من المادة الغذائية
    Ben işimi yaparken iki tür tepki alıyorum. TED عندما اقوم بعملي يكون لدي نوعين من ردود الفعل.
    İki çeşit fasulye birleşip evlilik denen olaya tat verirmiş. Open Subtitles خليط من نوعين من الحبوب ذو نكهة حلوة خاصة بالزواج.
    Vücudumuzda iki tip DNA var. TED نتوفر في أجسادنا على نوعين من الحمض النووي.
    Dünyada iki türlü insan vardır. Avcı ve av. Open Subtitles هذا العالمِ منقسمِ إلى نوعين من الناس الصيّاد و المُطَارَدون.
    İki grupla birlikte tamamladık. Yaşlı gerzekler ve genç gerzekler. Open Subtitles لقد ناقشته مع نوعين من الرجال المهووسون الصغار و الكبار
    Arabalar ile ilgili iki tür hikaye düşünelim. TED لنلقي النظر على نوعين من القصص عن السيارات.
    Bana öyle geliyor ki aslında iki tür kapitalizm var. TED ويبدو لي أننا نملك نوعين من الرأسمالية.
    Benim laboratuvarımda duyularda iki tür hastalığı incelemek için yarasalar kullanıyoruz. TED نقوم في مختبري باستخدام الخفافيش لدراسة نوعين من أمراض الحواس.
    Beynimizde iki tür sinir dokusu vardır: Gri madde ve beyaz madde. TED أدمغتنا تحتوي على نوعين من الأنسجة العصبية: مادة رمادية ومادة بيضاء.
    Tipik olarak bu filmlerde iki tip kadınla tanıştırılıyoruz, arzu edilen iki tür kadın. TED في الغالب تُعرض نوعين من النساء في هذا النوع من الأفلام، نوعين من النساء المرغوبات، على كل حال.
    Şimdi, iki tür doğrunun olduğuna inanıyorum ve bu noktaya varmam biraz zaman aldı, fakat bence bu doğru, dinleyin. TED الآن أنا أؤمن بوجود نوعين من الحقيقة، وقد أخذ مني الأمر فترة لأصل لهذا الرأي، لذلك استمعوا.
    Aslında aynı robot için iki çeşit beyin kullandım. TED لذلك , في الواقع استخدمت نوعين من الادمغة لنفس الروبوت
    Gerçekten de bu tarz bir sistemin sadece iki çeşit sonuç üretebilmesine şaşırmamak gerekir: sessizlik veya gürültü. TED فليس من غير المتوقع إذًا أن هذا النوع من الأنظمة لا ينتج سوى نوعين من النتائج: الصمت أو الضجيج
    Dr.King'in inandığı... ...bu dünyada iki çeşit yasa vardır, Biri yüksek merciler tarafından yapılanlar... ...ve diğeri insanlar tarafından yapılanlar. TED آمن د.كينج، أن هناك نوعين من القوانين في العالم: تلك التي وضعتها القوى العليا، والأخرى التي وضعها الناس.
    Sadece söylüyorum, bu şeyler söz konusu olduğunda, iki türlü insan vardır. Open Subtitles أنا أقول عندما يصل الأمر لهذا هناك نوعين من البشر
    İki grupla birlikte tamamladık. Yaşlı gerzekler ve genç gerzekler. Open Subtitles لقد ناقشته مع نوعين من الرجال المهووسون الصغار و الكبار
    Şaşırtıcı belki ama iki kurbağa türü Fiji adasında bunu başardı. Open Subtitles ربما اكثر عجباً, نوعين من الضفادع أيضاً وصلوا إلي فيجي
    Vücudun ve aklın, temelde iki farklı türden şeyler olduğuna inandı. Open Subtitles لقد إعتقد بأن العقل والجسد نوعين من الأمور مختلفة بشكل جوهري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد