ويكيبيديا

    "نوقظه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • uyandıralım
        
    • uyandırabilir
        
    • uyandırmalıyız
        
    • uyandırmak
        
    • uyandıracağız
        
    • uyandırdığımızı
        
    • uyandırıp
        
    • uyandırsak
        
    • uyandırmamız
        
    Şu anda uyuyor. Hadi onu uyandıralım. TED الآن هو نائم. دعونا نوقظه من نومه.
    Gardiyanlar yoldan çıktığında uyandırabilir miyiz ki? Open Subtitles أيمكننا أن نوقظه إن فقد الحراس صوابهم؟ .
    Kangren kokusu alıyorum. - Onu uyandırmalıyız. Open Subtitles -أستشعر الغنغرينا ، لابد أن نوقظه
    Eğer tedaviyi elinden almak istiyorsak onu uyandırmak zorundayız. Open Subtitles إن أردنا نزع الترياق من بين يديه ... فلا بدّ أن نوقظه
    Uyuyan güzeli nasıl uyandıracağız? Open Subtitles وكيف نوقظه ؟ ليس بقبلة وانما بمطرقة
    Bazen uyandırdığımızı, bir daha uyutamayız. Open Subtitles أحياناً ما نوقظه لا يمكننا إعادته إلى النوم
    Onu her sabah uyandırıp kahvaltı hazırladık okula götürdük, onunla oyunlar oynadık ona her gece uyumadan masal anlattım. Open Subtitles كنا نوقظه كل صباح, ونجهّز له فطوره.. ونأخذه إلى المدرسة. ونلعب معه..
    Onu uyandırsak mı yoksa gebertsek mi? Open Subtitles -أيجب أن نوقظه أم نقتله وحسب؟
    Bay ayı, uyuyor ve sadece bizim onu uyandırmamız gerek. Open Subtitles السيد بير نائم ، وانه يحتاج فقط ان نوقظه .
    Peki, önce uyandıralım mı? Open Subtitles حسنا، الا يجب أن نوقظه أولا؟
    Önce onu uyandıralım mı? Open Subtitles هل يجب أن نوقظه أولا؟
    Önce onu uyandıralım mı? Open Subtitles لا .. هل يجب أن نوقظه أولا؟
    Tuhaf. Belki onu uyandırmalıyız . Open Subtitles هذا غريب، ربما يجب أن نوقظه
    Onu uyandırmalıyız. Open Subtitles علينا أن نوقظه
    - Onu uyandırmak zorundayız. Open Subtitles علينا أن نوقظه
    Sonra yavaş yavaş uyandıracağız. Open Subtitles ثم نوقظه ببطء.
    "Bazen uyandırdığımızı, bir daha uyutamayız." dedi. Open Subtitles لقد قال بأنه أحياناً ما نوقظه لا يمكننا إعادته إلى النوم
    Onu nasıl uyandırıp son malzemeyi söyleyecek kadar ayık tutacağız peki? Open Subtitles كيف نوقظه بما يكفي ليخبرنــا بالمكون الأخيــر ؟
    Onu uyandırsak mı? Open Subtitles هل نوقظه ؟
    Kalktı mı? Onu uyandırmamız lazım. Open Subtitles .يجب أن نوقظه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد