Düşünmeden hareket etmektense Hamlet bizzat düşünmenin berbat entrikaları ile tükeniyor. | TED | فعوضاً عن التسرع يصبح هاملت فريسة المكائد المضنية للمغالاة في التفكير |
Bu diyalogdan hemen önce, Polonius, Ophelia'nın babası ve Ophelia da Prens Hamlet'e âşık. | TED | قبل الحوار مباشرة ، بولونيوس هو والد أوفيليا؛عشيقة هاملت. |
Kral Claudius, Prens Hamlet'in annesi kral ile evlendiğinden beri, Hamlet'in neden çılgınca davrandığını çözmeye çalışıyor. | TED | يحاول الملك كلوديوس فهم السلوك الجنوني للأمير هاملت منذ زواج الملك بأم الأمير. |
Yani anlamını bilmeseniz bile, Hamlet ve Polonius arasındaki ilişkiye dair bazı şeyler oluşturmaya başlıyorsunuz, ki ilişkileri iyi değil. | TED | ولذا مع جهل المعنى حتى فأنت تبدأ في بناء شيء من التصوير عن العلاقة بين هاملت و بولونيوس، و التي لم تكن جيدة. |
Bu da Hamlet'in aslında göründüğü kadar çılgın olmadığını gösterir ve iki karakter arasındaki düşmanlığı yoğunlaştırır. | TED | و هذا يتيح لك أن تعرف أن هاملت ليس مجنونًا كما يدعي، كما يكثّف العداوة بين هاتين الشخصيتين. |
Hamlet'i hatırlıyor musunuz? | TED | مثل مسرحية هاملت هل تتذكرون هاملت ؟ المقطع الأول المشهد الثالث |
Tabi ki tahmin edeceğiniz üzere Shakespeare'in bir oyunu olan Hamlet'ten bahsediyor. | TED | وذلك هو، بدون مفاجأة، في مسرحية شكسبير، هاملت. |
Hayaletin söyledikleri Hamlet'i çeşitli ikilemlere sürüklüyor– ne yapmalıydı, kime güvenebilirdi ve adalet yolunda hangi rolü oynamalıydı? | TED | ظهور الشبح ترك هاملت أمام كثير من المعضلات ماذا عليه أن يفعل، بمن يمكنه الوثوق وأي دور في تحقيق العدالة عساه يلعب؟ |
Bu, Hamlet'i çileden çıkarıyor, ama aynı zamanda onu Shakespeare'in yarattığı en insani karakterlerden biri yapıyor. | TED | الأمر الذي أن يجعل هاملت مستفزاً ليس بقليل ولكن يجعله أيضا من أصدق شخصيات شكسبير في محاكاة النفس البشرية |
Bu monolog Hamlet'in varoluşsal ikilemini ifade ediyor: düşünce ve eylem arasında parçalanmak, yaşam ve ölüm arasında seçim yapamamak. | TED | تجسّد هذه المناجاة معضلة هاملت الوجودية وهي حيرته بين التفكير والفعل، وعجزه عن الاختيار بين الحياة والموت. |
Bu sorular Hamlet'in tüm karakterlerle etkileşiminde ağır basıyor. | TED | أسئلة ترمي بثقلها على طريقة تفاعل هاملت مع كل الشخصيات |
Kaderi, trajedinin nasıl kolaylıkla önlenebileceğinin bir örneği ve Hamlet'in toksik akıl oyunlarının dalgalanma etkisini gösteriyor. | TED | يمثل قدرها مثالاً عن كم كان من اليسير تجنب المأساة ويظهر الأثر المضاعف لألاعيب العقل العابثة التي يقوم بها هاملت |
Tüm bunlardan dolayı, belki de asla şüphelenmediğimiz şey Hamlet'in insanlığı. | TED | لكل هذه الأسباب قد تكون إنسانية هاملت الشيء الوحيد الذي لا يمكن الشك فيه |
Shakespeare bile, Hamlet'i 3 gece üst üste izlememiştir. | Open Subtitles | حتى شكسبير نفسه لم يكن ليتحمل رؤية هاملت لثلاث ليالي متتالية |
Ama beni görmek için ısrar ediyorsanız, Hamlet, "Olmak ya da olmamak" monoloğundayken soyunma odama gelin. | Open Subtitles | لكن ان كنتَ مُصراً على رؤيتي فتعال الى غرفة ملابسي في الخلف عندما يقوم هاملت بمناجاة نفسه قائلاً: أكون أو لا أكون |
Majeste, harika bir aktörsünüz, Hamlet'i oynadığınızı biliyorum. | Open Subtitles | أعلم جلالة الملك أنك ممثل رائع عندما تلعب هاملت |
Hamlet'ten "Var olmak veya olmamak" bölümünü oynayacak. | Open Subtitles | وافق مشكورا على تقديم لنا هاملت أكون أو لا اكون |
Kral Shahdov, Hamlet'i temsil etti. | Open Subtitles | لقد إستمعت للتو عرض هاملت من صاحب الجلالة الملك شادوف |
Televizyonda Hamlet'i oynayan bir Kral. | Open Subtitles | صاحب الجلالة ملك يمثل هاملت على شاشة التلفزيون |
O şu Hamlet'i geçen sezon yapabileceğini düşünen dangalak değil mi? | Open Subtitles | أليس هو نينكومبوب الذي اعتقد أن بإمكانه أن يؤدي هاملت في الموسم الماضي؟ |