ويكيبيديا

    "هباءً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • boşa
        
    • boşuna
        
    • boş yere
        
    • hiç uğruna
        
    • çöpe
        
    • beyhude
        
    • heba
        
    • boşu
        
    • ziyan
        
    • hiç için
        
    • hiç içindi
        
    Çünkü eğer orada bir yerlerimi yırtmasaydım her şey boşa gidebilirdi. Open Subtitles لأنني إن لم أختلق ذلك الكلام الفارغ لضاع كل شيء هباءً
    Tıpkı diğer her gaddar sosyetiklerdeki gibi yeteneklerini boşa mı harcadı ? Open Subtitles مثل كل حيثية اجتماعية تافهة أخرى أضاع عليها مجهوده وعبقريته هباءً ؟
    Bu kadar yerin boşuna heba olması hiç hoşuma gitmiyor. Open Subtitles لا أطيق رؤية مثل أرضية هذا المكان .تضيعٌ هباءً منثورا
    Çünkü bir daha o kadar yolu boşuna çıkmanı istemiyorum. Open Subtitles لأنني لا أريدك أن تصعد كل هذه المسافة مرة أخرى هباءً
    Bütün o ölümler ve yıkımlar boş yere olmamış oldu hiç olmazsa. Open Subtitles فكما تعلم، على الأقل لم يذهب كلُّ الموتِ و الدمار هباءً منثورَ.
    Eğer film satmazsa, o zaman bütün emeklerimiz bir hiç uğruna harcanmış olacak. Open Subtitles إذا لم يُبع الفيلم، كلّ العناء الذي تكبدناه سيذهب هباءً
    Ve emin olun bu yaptığınız boşa değildi. Open Subtitles و أنا سأحاول التأكد من أنه لن يضيّع هباءً
    12 saat içerisinde tamamlanmazsa, yıllarca yapılan araştırmalar boşa gider. Open Subtitles إنْ لم تكتمل في الإثنا عشر ساعة القادمة، فإنّ أعوامًا من البحث العلمي ستضيع هباءً.
    Bu yakışıklılığımın boşa gitmesini istemem. Open Subtitles لا يُمكنني أن أهدُرَ مَظهَري الجَميل هباءً
    Bu adam boşa zaman kaybı. Peynirleri alın. Open Subtitles هذا الشخص يضيّع وقتي هباءً ابعد عنه جنبه المشوي
    Bunu yapmalıyız yoksa uğraştığımız her şey boşa gidecek. Open Subtitles يمكننا الذهاب الآن, إذا لم نحاول فسيكون كل هذا قد ضاع هباءً
    Dr. Pavel benim ülkem. Ölürsem boşuna olmayacak. Open Subtitles . دكتور بافيل, أن مت فلا تجعل هذا يذهب هباءً
    Kıçımdaki diş izlerini boşuna taşımıyorum. Open Subtitles تمتعوا كثيرا بالتمعن في مؤخرتي انا لا أحمل علامات أسنانهم على مؤخرتي هباءً
    Diş izlerini popomda boşuna taşımıyorum ben. Open Subtitles انا لا أحمل علامات أسنانهم على مؤخرتي هباءً
    Hari'nin yarım kalan işini tamamlayıp, boş yere ölmediğini göstermelisin. Open Subtitles عليك تكملة عمل هاري لا تدع موته يذهب هباءً
    Demek istediğim, eğer boş yere ölen pilotlarımız ölen Almanlardan daha fazla olsaydı, gerçekten hayal kırıklığına uğrardım. Open Subtitles أعني، أنني سيخيب أملي جداً لو كان لدينا ملاّحين يموتون هباءً أكثر من الألمان
    Lütfen bütün bunları bir hiç uğruna yaptığımı söyleme bana. Open Subtitles أرجوكِ لا تجعلي كل ما فعلته يذهب هباءً منثورا
    O çocuk için yaptığım her şey bir hiç uğruna olamaz. Open Subtitles ما قمت به لذلك الفتى، لايمكن أن يضيع هباءً منثوراً
    Deneyim çöpe gitti. Sefil hayatına tam şu anda son vermeliyim! Open Subtitles ضاعت تجربتي هباءً عليّ إنهاء حياتك البائسة فوراً
    Bu özverilerinin beyhude olmasına müsaade edemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا السماح لهذه التضحية بأن تذهب هباءً
    Avizeye sıçradıktan sonra bana erişmek için boşu boşuna orada dikilip kılıçlarını salladılar. Open Subtitles بعدما قفزت إلى الثريا وقفا بلا حراك، حرّكا السيفين هباءً دونما بلوغي.
    Size en güzel kâğıtlarımdan verdim, ziyan etmeyin. Open Subtitles لقد أعطيتكم أوراقي الجيدة لذا لا تضيعوها هباءً
    Müşterine, onu buraya bir hiç için geri çağırdığını açıkla. Open Subtitles فسّر لعميلك أنك سقته هنا هباءً
    Kasabada yaptığımız o kadar kahramancılık bir hiç içindi. Open Subtitles و كل ذلك العمل البطولي في البلدة كان هباءً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد