| Sonra Cylonlar saldırdı ve bundan başka bir şey bilmediğimi anladım. | Open Subtitles | بعدها هجم السيلونز وأدركت أن هذا كل ما أعلمه |
| İhtiyaç giderme mazeretiyle beklenmedik bir anda üzerine saldırdı. | Open Subtitles | هجم عليك بشكل غير متوقع بإدعائه أنه كان يريد أن يبول |
| açık bir adam kadına evinde tecavüz etmek ve öldürmek için saldırdı. | Open Subtitles | هجم رجلاً على امرأة في منزلها كي يعتدي عليها ويقتلها |
| Kuzey Koreliler Meksika'ya saldırırsa diye hazırlanmak için mi? | Open Subtitles | هل هو الاستعداد بحالة اذا هجم الكوريين من مكسيكو؟ |
| Romalılar bize saldırdığında, onlar güçlü ve biz zayıfız. Kendimizi korumalıyız. | Open Subtitles | عندما هجم الرومان علينا كنا ضعفاء لذا وجب علينا رد الهجوم |
| Aslında, ona saldıran köpekten sizin sorumlu olduğunuzu düşünüyormuş. | Open Subtitles | لقد إعتقد أنكِ السبب في أن كلباً قد هجم عليه |
| Bir kır kurdu kanişe saldırıp kaptığı gibi götürmüştü. | Open Subtitles | هجم ذئب برى وخطف الكلب الصغير |
| O malikâne saldırıya neden bu olmalıdır - işi kendisi yapmak. | Open Subtitles | لهذا هو هجم في المنزل لينفّذ الموضوع بنفسه |
| Hayır, sana saldırdı. Kendini koruyordun sen. | Open Subtitles | لا هو من هجم عليكي وانتي دافعتي عن نفسك. |
| Baron adamlarını toplayamadan önce asiler saldırdı. | Open Subtitles | وقبل أن يجمع قواهُ مرةً أخرى.. هجم عليه المتمردون. |
| Numune almaya çalıştı fakat o şey ona saldırdı. | Open Subtitles | حاول الحصول على عينة لكن ذلك الشيء هجم عليه |
| Babam anneme şişeyle saldırdı. Araya girdim. | Open Subtitles | هجم أبي على أمي وبيده قنينة، فاعترضته. |
| Kim önce saldırdı bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعرف من هجم أولاً، نحن أم هم. |
| Kendi türüm bana saldırdı. | Open Subtitles | لقد هجم عليّ اليوم محاربون من جماعتنا |
| Onlardan biri sana ve bazı yaralı askerlere saldırırsa ne yapacaksın? | Open Subtitles | إذا أحدهم هجم عليك أنت وبعض من الجنود المصابين، ما الذي ستفعله؟ |
| Ya o pislikler yeniden saldırırsa? | Open Subtitles | -ماذا لو هجم هؤلاء الحمقى مرة أخرى؟ |
| Son derece katı, muhtemelen senin baban gibi ama Cylonlar saldırdığında, saygı ve onur hiçbir boka yaramadı. | Open Subtitles | شديد الصرامة و ربما مثل رجلك الكبير لكن عندما هجم السيلونز , كل واجبه وفخره لم يٌضاف إلى حد جاثم |
| Klonlar saldırdığında Aargonar'da bir üs kurmakla görevliydi. | Open Subtitles | لقد كان يبني قاعدة علي اورنجنار عندما هجم المستنسخين |
| O zaman dün gece sizin yedek parça kamyonunuza saldıran kimdi? | Open Subtitles | إذا من هجم على شاحنتكم ليلة امس خارج موديستو؟ |
| Bana saldırıp sirki soydu! | Open Subtitles | إنه هجم عليّ وسرق السيرك! |
| Sana yardım edebilirim, ama başka birisi daha saldırıya... | Open Subtitles | بإمكانى مساعدتك ِ , ولكن إذا هجم شيء أخر |
| ...büyük Yahudi gladyatörü Haham Yochman'la karşılaşmış ve Ürdün Nehri'nde vaftiz olurken ve öyle heyecanlanmış ki koşmuş ve üstüne saldırmış. | Open Subtitles | المصارع اليهودي العظيم الذي هجم على الحاخام "يوغمان الذي كان يستحم في نهر الأردن |
| Ya üç evsiz birden üstüne atlarsa ve seni yerde tutarsa? | Open Subtitles | ماذا ستفعل اذا هجم عليك ثلاثة اشخاص مشردين و قاموا بتكتيفك على الارض |
| Bir adam, bir kadına tecavüz edip sonra da öldürmek için evinde saldırıyor ona. | Open Subtitles | هجم رجلاً على امرأة في منزلها كي يعتدي عليها ويقتلها |
| Kayaların altında kaldım akrep tarafından ısırıldım dağ aslanının saldırısına uğradım, hatta bir kaç kez boz ayıyla bile dövüştüm. | Open Subtitles | ولقد دُفنت تحت أرض منهارة ولقد كنت عالقا مع العقارب ولقد هجم على دب من قبل وكافحت فى عدة جولات مع الدب الرمادى |