Yavaş yavaş ölmek zaten berbat ama Bu gerçekten berbat. | Open Subtitles | انا أعني بأنه من السيء الموت ولكن هذا.. إنه سيء |
Gidip bak. Bu senin alanın. David! | Open Subtitles | يمكنك أن تفعلى هذا , إنه منزلك ديفيد, الحقائب. |
Şuna da bakın hele. Bu dünkü firar eylemi. | Open Subtitles | ألقوا نظرة على هذا إنه الهروب من السجن الذي حصل بالأمس |
Şuna da bakın hele. Bu dünkü firar eylemi. | Open Subtitles | ألقوا نظرة على هذا إنه الهروب من السجن الذي حصل بالأمس |
Bence bunu beğenirsin. 47'inci sayfa civarında çok iyi oluyor. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستحب هذا , إنه جيد عند الصفحة 47 |
ve buradaki öğretmenler, ders vermiş bütün kişiler, bunu biliyorsunuz. Öğretmek aslında fikirler arasındaki bağlantılardır. | TED | والناس الذين هم معلمون هناك، أي شخص قام بالتدريس، يعرف هذا. إنه ربط بين الأفكار بأن التدريس هو عن كل شئ. |
Eğer biri bizi buradan kurtaracaksa, Bu bizim yaşlı Berno olacak! | Open Subtitles | إذا أي أحد قادر على إخراجنا من هذا, إنه بيرنو |
Bu iyidir herhalde. Tavukla patates püresi. | Open Subtitles | آمل أن يناسبك هذا إنه دجاج مع البطاطا المهروسة |
Bu riske değmez! | Open Subtitles | الامر لا يستحق كل هذا إنه لا يستحق كل هذه المشقة |
Bu adamı bulmak bizim için çok önemli kim onu yakalrsa 100 bin rupi ödül alacak yada yerini ihbar eden 100bin rupi ödül alacak Bu adam acımasız bir katil, birinci sınıf bir dolandırıcı ve inanılmaz bir zekaya sahip şimdi onu daha yakından tanımanızı istiyorum | Open Subtitles | من الضروري أن نعرف هذا إنه الشخص الذي حكم عليه بالسجن مائة عاماً بسبب السطو والسرقة |
- Bunun ne işe yaradığını bile bilmiyorum. - Bu kuralların değişmesiyle alakalı. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتي ما هذا إنه عن أن القواعد تغيرت |
Bu çılgınlık! Vera, söyle onlara! Bana bunu yapmalarına izin verme! | Open Subtitles | هذا جنون فيرا أخبيريهم أن لا يفعلوا بي هذا إنه لشيء مثير للغضب |
Bak, tabii ki, istiyorum, Bu sadece... | Open Subtitles | .. إنظر ، بالطبع أريد ، أريد هذا . إنه فقط |
Olayın sadece Bu gezegen olmadığını hatırlatmak isterim. | Open Subtitles | أعتقد انه من المهم ان تتذكر هذا إنه ليس بخصوص هذا الكوكب فحسب |
Bu sadece... Bu onların en büyük yasası, asla karışmayacaksın. | Open Subtitles | هذا إنه أهم قوانينهم إطلاقا ألا يحاولوا التدخل |
- Bu kuantum işlemcili, değil mi? - Evet, Bu test edilen ilk uygulama. | Open Subtitles | لا أعرف الكثير عن هذا, إنه معالج كمّي صحيح؟ |
Al bunu. Işığa yöneleceklerdir, ama Bu olmadan da hiçbir şeyi göremezsin. | Open Subtitles | خذي هذا,إنه مصباح ولن تتمكنو من الرؤية بدونه |
Bu... Anne, daha fazla konuşmak istemiyorum. Çok aptalca bir şey. | Open Subtitles | أمي لا أريد التحدث في هذا إنه جنوني ولا أريد أن أتشاجر معك |
bunu siz de yapabilirsiniz. O kadar da zor değil. | TED | وأنتم أيضاً تستطيعون فعل هذا إنه ليس بالأمر الصعب |
bunu görmediyseniz, oldukça müthiş bir şey. | TED | إن كنتم لم تروا هذا..إنه لأمر مدهش جدا. |