ويكيبيديا

    "هذا البرد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu soğukta
        
    • Bu soğuk
        
    • bu soğuktan
        
    Bu soğukta, o daha ne kadar hayatta kalabilirdi ki? Open Subtitles في هذا البرد القارص، كم يُمكنها أن تعيش؟
    Nasıl bütün gece boyunca, Bu soğukta, çatı katında balkabağının kendini göstereceğine inanarak bekliyorsun? Open Subtitles كيف تجلس هنا طول الليل هنا في السطح في هذا البرد ؟ و ما زلت تملك الإيمان بانك قرعتك ستظهر ؟
    Bu soğukta öküzleri ve arabaları kullanmazsak eğer, bizden bu kadar çok buzu taşımamızı bekleyebilir misiniz? Open Subtitles اذا لم نستعمل البقرات و العربات في هذا البرد, كيف تتوقعنا سنحرك كل هذا الثلج?
    Savaş bittiği için ceplerinde paralarıyla evlerine dönmek istiyorlar, Bu soğuk ve kasvetli yerde oturmayı değil. Open Subtitles بم أن الحرب انتهت يريدون العودة إلي بيوتهم مع بعض النقود لا أن يجلسوا في هذا البرد و المطر
    Bu sefer Bu soğuk agınlığı uzun sürecek gibi. Open Subtitles هذا البرد يبدو انه سيكون طويل المدة هذه المرة
    Tipiye yakalanmadan önce bu soğuktan götürün onları. Open Subtitles أدخلهم من هذا البرد قبل أن تقتلهم العاصفة
    Bu soğukta hayatta kalmaları için, kovanın dışındaki dünyanın sıcak olduğuna inanmalılar. Open Subtitles ,لتعيش في هذا البرد يجب عليها أن تعتقد أن الجو خارج الخلية دافئ
    Bir ideal uğruna mı Bu soğukta duruyorsunuz? Open Subtitles أنتم تقفون هنا في هذا البرد من أجل فكرة ؟
    Burada, giydikleri ayakkabılarıyla üzerine basamayacakları için mecburen ayakkabılarını çıkartıp Bu soğukta, kutuların içine çıplak ayakla girip böyle bir iş yapıyorlar. TED وهنا، لا يمكنهم أن يفعلوا ذلك بنوع الأحذية الذي يرتدونه، لذلك يتوجب عليهم خلع أخذيتهم، أن يكونوا حافي القدمين في الصناديق في هذا البرد وأداء ذلك النوع من العمل.
    Beni burada, Bu soğukta böylece bırakamazsınız. Open Subtitles ليس لديكم أى دم لتتركونى فى هذا البرد
    Bu soğukta ne kadar uzaktan geldiğimi keşke bilseydiniz! Open Subtitles إذا علمتِ فقط من أين أتينا في هذا البرد
    Bu soğukta dışarı çıkmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أخرج في هذا البرد
    Bu soğukta koşuyor musun? Open Subtitles تركض في هذا البرد ؟
    37 yıldır Bu soğuk teneke gemideyiz. Pek çoğunuz için burası bildiğiniz tek ev. Open Subtitles 37 عاما في هذا البرد القصدير مربع من سفينة.
    Devam edin. Bu soğuk düşündüğünüzden daha çabuk artacak. Open Subtitles استمروا فى التحرك , هذا البرد سوف يدخل أسرع مما تظنون
    Bu soğuk plazmidleri bozan şeyden daha beter. Open Subtitles هذا البرد أسوأ بكثير من أيا كان ما من عبث بالبلازميدات
    Sıcak bir yer. Bu soğuk seni öldürüyor olmalı. - Ölmek? Open Subtitles لطيفة ودافئة، هذا البرد سيقتلك.
    Bu soğuk havada olmaz. Open Subtitles و لا في هذا البرد حتى
    Tipiye yakalanmadan önce bu soğuktan götürün onları. Open Subtitles أدخلهم من هذا البرد قبل أن تضربهم العاصفة
    İkinizin de bu soğuktan çıkması gerek. Open Subtitles أنت والفتى يجب أن تخرجوا من هذا البرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد