Sadece Bu ifadeyi yüzümde görmeye alışık değilsin. | Open Subtitles | إنّما أنت لست مُعتاداً لرؤية هذا التعبير على وجهي |
Asla bir daha yüzündeki Bu ifadeyi görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أرى هذا التعبير على وجهك مرة أخرى |
Randall, Bu deyimi kullanmayı keser misin? Çünkü kafamdan çıkaramıyorum. | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن إستخدام هذا التعبير لأن لا يمكنني اخراجه من عقلي |
Sezar, köpeklere fısıldayan adam. Bu deyimi kullanıyor. | Open Subtitles | سيزار و همس الكلب انه يستخدم هذا التعبير |
Bu yüzden eğer mutluluğun gerçek görünüşünü ortaya çıkarmak istiyorsanız Bu ifade için bakmanız gerekecek. | TED | لذا إذا كنت ترغب في أن تظهر نظرة سعادة حقيقية فسوف تبحث عن هذا التعبير. |
Bu doğru olamaz! Bu ifadeden nefret ediyorum. | Open Subtitles | هذا غير ممكن أكره هذا التعبير |
O sözden nefret ederim. | Open Subtitles | أكره هذا التعبير. |
- Bu terime yabancıyım, O'Neill. - Au revoir. Fransızca. | Open Subtitles | -أنا غير متعود على هذا التعبير ,أونيل (أوريفوار) بالفرنسيه,تعنى(تشاو |
Bu ifadeyi kullandığını daha önce hiç duymamıştım. | Open Subtitles | لم أسمعك من قبل تستخدمين هذا التعبير |
Bu ifadeyi ilk kez duyuyorum. | Open Subtitles | أنا لست على اطلاع على هذا التعبير |
Yüzündeki Bu ifadeyi senelerdir görmemiştim. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن رأيت ! هذا التعبير منذ سنوات |
Bu ifadeyi daha önce de görmüştüm. | Open Subtitles | اوه,لقد رأيت هذا التعبير من قبل |
Bu ifadeyi daha önce hiç duymamıştım. | Open Subtitles | أنا ليس لي مسموع هذا التعبير قبل ذلك. |
Homewrecker? Bu ifadeyi hiç kullanmadim. | Open Subtitles | "مُخربة" أنا لم أستخدم هذا التعبير |
Halinden memnun. Evet, Bu deyimi yeteri kadar duymuyorum. | Open Subtitles | مخيّم سعيد، لا أسمع هذا التعبير كثيراً |
Bu deyimi asla tam olarak anlayamayacağım. | Open Subtitles | على الرغم من أني لم أفهم هذا التعبير أبداً لأنه ليس من الممكن أن تسترده... |
Bu deyimi hiç duymadığını söyleme bana. | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لم تسمع هذا التعبير من قبل |
Bu deyimi hiç duymamıştım. | Open Subtitles | لم أسمع هذا التعبير من قبل |
Büyük iş. Bu ifade halen kullanılıyor mu 'büyük iş'? | Open Subtitles | صفقة كبيرة, مازال لديك هذا التعبير, صفقة كبيرة ؟ |
Bu ifadeden nefret ediyorum. | Open Subtitles | اكره هذا التعبير |
O sözden nefret ediyorum anne. | Open Subtitles | - لطالما كرهت هذا التعبير |
O yüz ifadesi de ne? | Open Subtitles | وأن هذا التعبير ט؟ |
Engellilere karşı ayrımcılık yapan mecazı duymuşsunuzdur: Down sendromlu çocuk, Tanrı'nın özel çocuğudur veya yürüteçli ve iletişim cihazlı kız küçük ve değerli bir melektir. | TED | من المحتمل أنك سمعت هذا التعبير المجازي: الطفل المصاب بمتلازمة داون هو أحد أطفال الله المميزين أو البنت التي تعتمد على عصا للمشي أو جهاز تواصل هي ملاك صغير. |