ويكيبيديا

    "هذا الدليل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu kanıtı
        
    • o kanıtı
        
    • bu ipucunu
        
    • Bu kanıta
        
    • bu kanıtın
        
    • Bu kanıtlar
        
    • bu kanıtların
        
    • bu kanıt
        
    • Bu delil
        
    • bunu kanıt
        
    • İşte kanıt
        
    Peki, efendim, bu kanıtı göz önüne alarak, ...kapsamlı bir araştırma yapılana dek, ...mekik uçuşunu ertelemeyi düşünür müsünüz ? Open Subtitles بالنظر الى هذا الدليل .. سيدي هل لك أن تؤجل اطلاق المكوك
    Bence biri bu kanıtı buldu, ve açıklama hiç kimsenin hayal dahi edemeyeceği birşey. Open Subtitles أعتقد أن هناك من وجد هذا الدليل, والتفسير شيء لم يحلم به أحد من قبل.
    o kanıtı da sırf kanıt var olduğu için bulabileceğiz. Open Subtitles و سنجد هذا الدليل ليس لسبب أخر غير أنه موجود
    Bunu ayyaş bir postacının çöpünü karıştırırken buldum. bu ipucunu takipten vazgeçmemem gerektiğini biliyordum. Open Subtitles لقد وجدتها وأنا أبحث في قمامة البريد علمت أنه ماكان علي نسيان هذا الدليل
    O zaman, Bu kanıta el koymadan önce, şuna bir bakmalısın. Open Subtitles انتظر , أتعلم ؟ قبل أن تصادر الشرطة هذا الدليل ينبغي عليك أن تأتي إلى هنا و تختلس النظر
    Sen buna ikinci dereceden kanıttır diyene kadar o bu kanıtın geçerli sayılmamasını sağlar. Open Subtitles سيرمي هذا الدليل بعيدا أسرع من قولك كلمة "ظرفي ."
    Bana göre Bu kanıtlar hala yeterince ikna edici değil. Hatta Toxo araştırmacılarının arasında bile parazitin davranışlarımızı gerçekten etkileyip etkilemediği konusunda fikir ayrılığı var. TED الآن، أعتقد أن هذا الدليل يبقى غير حاسم، وحتى أنه في أوساط الباحثين في التوكسو، فالرأي منقسم فيما إذا كان الطفيلي مؤثر حقًا على سلوكنا.
    Fark ettiğin üzere tüm davalarda savunma bu kanıtların varlığını inkar etmiş. Open Subtitles فى كل قضية كما ستلاحظ أنكر الدفاع وجود هذا الدليل
    Görünüşe göre, bu kanıtı ortaya çıkarmakla ilgili kişisel bir ilgisi var. Open Subtitles يبدو أن لديه اهتماماً شخصياً بفضح هذا الدليل
    Dün sizin başınıza geldiği gibi, bana da bir tezgâh kuruldu. bu kanıtı size vermem lazım. Open Subtitles تم الإيقاع بي، تماماً مثلكِ يوم أمس أريد إيصال هذا الدليل إليكِ
    Dün sizin başınıza geldiği gibi, bana da bir tezgâh kuruldu. bu kanıtı size vermem lazım. Open Subtitles تم الإيقاع بي، تماماً مثلكِ يوم أمس أريد إيصال هذا الدليل إليكِ
    bu kanıtı vereceğim, hepimizin bunu analitik olarak düşünmesini öneriyorum. Open Subtitles حسنا , وصلت هذا الدليل و اقترح ان نفكر كلنا معا تحليليا
    Şimdi, iddia makamı, ...bu kanıtı duruşmada kullanmamıza izin vermenizi istemektedir. Open Subtitles بإزالته من غرفة الأدلة والآن, المدعي يطالب ببساطة أن يُستخدم هذا الدليل في المحاكمة
    Derek bu kanıtı bulamazsak ölecek. Open Subtitles ديريك فى خطر ان لم-نجد له هذا الدليل يارفاق
    Dünyanın en güçlü adamına karşı çalışıyorsun... ve o kanıtı dinlemişliğin yok. Open Subtitles أنتِ تعملين ضد أقوى رجل في العالم ولم تسمعي هذا الدليل
    Eğer kitap, sonunun nasıl olması gerektiğini söylüyorsa bu ipucunu kullanabiliriz. Open Subtitles وإذا ذكر الكتاب ما هي النهاية المفترضة سيكون هذا الدليل الذي نحتاجه
    Bu kanıta rağmen inkar mı ediyorsunuz? Open Subtitles ،مع هذا الدليل الواضح جدًا هل لا زلت تنكُر؟
    Sayın Yargıç, emin değilim, bu kanıtın bir kopyası bana verilmediği için... Open Subtitles سيدي، لا يمكنني التأكد من هذا حيث إنني لم أُعطَ نسخةً من هذا الدليل...
    Bu kanıtlar size her gösterildiğinde, pek çok farklı sorudan .genellikle bir tanesi aklınıza takılacaktır. Open Subtitles حينما يقدم هذا الدليل إلى الناس ستحصل على أحد العديد من الأسئلة المختلفة
    Çok uzun zamandır bu kanıtların peşindeyim. Open Subtitles لقد لاحقت هذا الدليل لمدة طويلة من الزمن.
    Şimdi bu kanıt anatominin çok ötesine gidiyor; TED الآن, هذا الدليل يذهب إلى طريق ما بعد علم التشريح
    Bu delil doğru olduğunu sandığınız her şeyi sorgulamanıza neden olacak. Open Subtitles هذا الدليل سيجعلكِ ترتابين بكلّ شيء تظنيه حقيقيّ.
    Hanımefendiyi gözetimde tutabilir misiniz ben de bunu kanıt odasına götüreyim? Open Subtitles هيه ، هل يمكن لك ان تراقبيها بينما اخذ هذا الدليل الى الاسفل ؟
    Biliyorum söylediklerimin hiçbirine inanmadın.Ama işte kanıt, senin kocan, ben--- Sean'ın kan grubu 0 rh negatif. Open Subtitles أنا أعلم أنكى لا تصدقى حرف مما أقول. حسنا ها إليكى هذا الدليل يا دكتورة زوجك, أنا نوع دمى هو أوه سالب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد