| Bu kesinlikle dünya dışından, uzaylı, ...büyük ihtimalle Bu zaman diliminden bile değil. | Open Subtitles | إنه ليس من الأرض، كائن فضائي بالتأكيد ربما ليس من هذا الزمان حتى |
| Bu zaman ve mekanda azlettiğim ruhumu al ben karanlık ruha giderken benimkini de geri ver. | Open Subtitles | في هذا الزمان والمكان خُذ الروح التي أستبدلها الآن أحضرها للمستقبل بينما أعود لأسكن الروح المليئة بالشرور |
| Bu zaman ve mekanda azlettiğim ruhumu al ben karanlık ruha giderken benimkini de geri ver. | Open Subtitles | في هذا الزمان و المكان خُذ الروح التي أستبدلها الآن أحضِرها للمستقبل بينما أعود لأسكن الرّوح المليئة بالشرور |
| Onu açarsan, bu zamandan bir şey olmadığını anlayıp seni bulmaya gelirler. | Open Subtitles | اذا اشعلته قد يعرفون انه ليس من هذا الزمان وعندها سيجدونك |
| Ve hayal ettiğim kişi,onu keşfedecek bir adam, ve kızımın da sevdiği... onun için endişe duyduğu, bu dünyadan, bu zamandan bir adam... ve onurlu, şefkatli ve yaşamı boyunca gittiği yolda ona destek... olacak bir adam. | Open Subtitles | وما حلمت به ان تجد رجلاً يحبها ويكتشفها وتكتشفه من سيحبها هى, من يستحقها من هذا العالم من هذا الزمان ولديه العطف والثبات ليكون بجانبها |
| Bu zaman ait olmayan şeylere hayranım. | Open Subtitles | أنا مفتون بأشياء ليست من هذا الزمان |
| Bu zaman ve mekanda... | Open Subtitles | في هذا الزمان والمكان |
| Bu zaman ve mekanda... | Open Subtitles | في هذا الزمان و المكان |
| Sanki bu zamandan değilim. | Open Subtitles | يبدوا انني لست من هذا الزمان |