ويكيبيديا

    "هذا الشئ الوحيد الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tek şey bu
        
    Düşünebildiğim tek şey bu. Open Subtitles يجب أن أجد أبي هذا الشئ الوحيد الذي أستطيع التفكير فيه
    Buraya tekrar gelmek istemelerini sağlayacak tek şey bu, yani oraya çıkın ve onlara istediklerini verin, tamam mı? Open Subtitles هذا الشئ الوحيد الذي سيجعلهم يعودوا مرة أخرى، لذا لنخرج هناك وندعهم يشاهدوا ما يريدوا، حسناً؟
    İstediğim tek şey... Yapmak istediğimi bildiğim tek şey bu. Open Subtitles . هذا الشئ الوحيد الذي اعرفه . اعرفه لأني اريد القيام به
    Ne dersin, sana... eee kızarmış peynir yapayım mı zaten nasıl yapıldığını bildiğim tek şey bu. Open Subtitles أصنع لكِ جبنة مشوية... طالما أن هذا الشئ الوحيد الذي أعرف كيف أصنعه.
    Senden gizli yaptığı tek şey bu değil. Open Subtitles ليس هذا الشئ الوحيد الذي تفعله دون علمك
    Sizin türünüzün yapabildiği tek şey bu mu? Open Subtitles هل هذا الشئ الوحيد الذي يفعله بني جنسك
    Güven bana, doğru yaptığım tek şey bu. Open Subtitles هذا الشئ الوحيد الذي فعلته صح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد