ويكيبيديا

    "هذا الصباح في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bu sabah
        
    • Bu sabahki
        
    bu sabah, okulun daha ilk gününden film seyrettirdiğini mi duydum? Open Subtitles هل سمعت أنك عرضت فيلم هذا الصباح في أول يوم دراسي؟
    Senator Walsh'ın baş yardımcısı senatorün odasında bu sabah ölü bulundu. Open Subtitles المساعدة الأولى للسيناتور وجدت ميتة مبكراً هذا الصباح في غرفة فندقها
    Oyunçakçı. bu sabah Ana Caddeye bakan bir ara sokakta bulundu. Open Subtitles صانع ألعاب عثر عليه هذا الصباح في زقاق قرب الطريق العام
    Bu olay bu sabah Los Angeles'daki Ekvator Ginesi Konsolosluğunda yaşandı. Open Subtitles هذا حدث في قنصلية غينيا الإستوائية هذا الصباح في لوس أنجلوس
    Oğlumu buradan çıkartmalıyım. Benim şu anki önceliğim Bu sabahki araba. Open Subtitles ما يهمني هو السيارة في هذا الصباح "في "ريو دو روسيا
    Sanırım kendisiyle bu sabah banyoda tanışmıştınız. Open Subtitles التقيت به هذا الصباح في الحمام ، على ما اعتقد
    Talihsiz bir kaza sonucu, bir tanesi bu sabah Los Angeles hayvanat bahçesinde öldü. Open Subtitles حصل حادث مؤسف ، قتل واحد هذا الصباح في حديقة حيوانات في لوس أنجلوس
    bu sabah ormanda evli olduğunuzu neden söylemediniz? Open Subtitles ، هذا الصباح في الغابة لمَ لم تقولي أنك متزوجة؟
    bu sabah Holland Park'da, vurucu timden ustalıkla yakasını kurtardı. Open Subtitles نعتقد ذلك لقد تملص من المافيا هذا الصباح في منتزه هولندا
    bu sabah pazarda, Napolyon usulü yengeç ve sufleden bahsediyordun. Open Subtitles هذا الصباح في السوق السلطعون نابليون و الطعام المخمر
    Yaptığımla gurur duymuyorum ama bu sabah senin odada yalnızdık ve içine baktık. Open Subtitles لست فخوراً بهذا, لكننا كنّا لوحدنا هذا الصباح في غرفتك, و نظرنا في الداخل.
    bu sabah çörek sırasında beklerken gişedeki adamlardan biri bana baktı. Open Subtitles كنت أقف في الطابور هذا الصباح في متجر الدونات
    Dostları, ailesi ve iş arkadaşları, A TF ajanı John Brigham'ı... toprağa vermek için bu sabah Arlington Milli Mezarlığında toplandık. Open Subtitles اصدقاء ، عائلات ، وزملاء عمل تجمعوا هنا هذا الصباح في المقبرة الوطنية لدفن جثمان العميل جون برجهام
    Dostları, ailesi ve iş arkadaşları, A TF ajanı John Brigham'ı... toprağa vermek için bu sabah Arlington Milli Mezarlığında toplandık. Open Subtitles اصدقاء ، عائلات ، وزملاء عمل تجمعوا هنا هذا الصباح في المقبرة الوطنية لدفن جثمان العميل جون برجهام
    Son zamanlarda bazı problemleri çıkmıştı. bu sabah apar topar evden aldılar. Open Subtitles لديه بعض المشاكل مؤخراً إنهار هذا الصباح في البيت
    bu sabah duş alırken bir şey düşündüm... senin hakkında. Open Subtitles خطَرَت لي فكرة هذا الصباح في الحمام حولَك
    Bildiğiniz gibi Gene Edelsen adıyla da bilinen, Winston Brenner, bu sabah federal bölge mahkemesinde yargılandı. Open Subtitles كما تعرفوا,وينستون برينر يُعرف ايضاً بجين اديلسون وقد أتُهم هذا الصباح في محكمة الاتحاد الفيدرالي
    Tamam, tamam; dinle, bu sabah Arlington Ulusal Mezarlığında bozuşmuş bir ceset bulundu. Open Subtitles حسناً, اسمعي لقد تم العثور على جثة متعفنة هذا الصباح في مقبرة أرلينجتون الوطنية
    bu sabah Holland Park'da, vurucu timden ustalıkla yakasını kurtardı. Open Subtitles نعتقد ذلك لقد تملص من المافيا هذا الصباح في منتزه هولندا
    aa evet, bu sabah asya borsalarında olan gelişmeler. Open Subtitles أوه، نعم، نشاطي هذا الصباح في السوق الآسيوية.
    Bu sabahki kral naibi toplantısında bulunmadığımı açıklamak için. Open Subtitles شرح غيابي هذا الصباح في الاجتماع الوصي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد