Sıra bende. Bundan böyle sen Küçük Dorrit olacaksın. | Open Subtitles | هذا دوري هينثفورس يجب أن تكون دوري الصغير |
Sıra bende bebek. | Open Subtitles | هذا دوري يا عزيزي |
- Tamam, Sıra bende. | Open Subtitles | حسناً، هذا دوري |
Şimdi, küçük mavi haplar etkisini gösterene kadar Benim sıram. | Open Subtitles | الآن, بينما تأتي الحبة الزرقاء مفعولها, هذا دوري |
Artık Benim sıram? | Open Subtitles | ألا يجب أن يكون هذا دوري |
Bu benim işim değil. Louison paketti. Aldın. | Open Subtitles | لم يكن هذا دوري في المهمة ليوسون كان هدف المحدد في الاوراق |
Açıklama sırası bende. | Open Subtitles | هذا دوري للتوضيح. |
Tamam, tamam Sıra bende. | Open Subtitles | حسنا, حسنا هذا دوري |
Sen sıranı kullandın. Sıra bende. | Open Subtitles | . أخذت فرصتك، هذا دوري الآن |
- Harikulade. - Sıra bende. | Open Subtitles | هذا دوري الآن |
Hey, Sıra bende! | Open Subtitles | هيه، هذا دوري |
Ayrıca Sıra bende. | Open Subtitles | هذا دوري. |
Sıra bende mi? | Open Subtitles | هذا دوري ؟ |
Rack, Sıra bende. | Open Subtitles | راك . هذا دوري |
Sıra bende. | Open Subtitles | هذا دوري. |
Benim sıram, bırak bakayım. | Open Subtitles | هذا دوري. دعني أرى. |
Tamam.Benim sıram. | Open Subtitles | حسناً, هذا دوري |
Oh, evet.. Benim sıram. | Open Subtitles | هذا .. هذا دوري |
Bu benim işim değil. Louison paketti. Aldın. | Open Subtitles | لم يكن هذا دوري في المهمة ليوسون كان هدف المحدد في الاوراق |
Hayat hepimize ufak bir şans tanır ama eğer Bu benim kefâretimse yine de buna değerdi. | Open Subtitles | لكل منّا فرصته في الحياة ولو كان هذا دوري. فهو يستحق العناء. |
Sana karate öğreteceğim, söz. Bu benim sözüm. | Open Subtitles | أعدك أن أعلمك الكاراتيه، هذا دوري |
Hikâye anlatma sırası bende. | Open Subtitles | هذا دوري لسرد قصة |