"Ne var ne yok hepsi" ne demek ki? | Open Subtitles | ماذا يعنى هذا على أية حال ؟ كل تسع ياردات, تسع ياردات من ماذا ؟ |
Kim olduğunu ve bu konular hakkında ne bildiğini sanıyorsun ki sen? | Open Subtitles | من تظنين نفسكِ، و ماذا تعرفين عن هذا على أية حال ؟ ماذا تعرفُ انت ؟ |
Gel gör ki sonraki zamanda kendi çocukları da oldu. | Open Subtitles | وبعد هذا على أية حال جاء الأطفال |
Bir şey bilmiyoruz. Yine de işkence edecek. | Open Subtitles | نحن لا نعرف أيّ شئ حقاً هو سيفعل هذا على أية حال. |
Yine de sağ olun ikram için. | Open Subtitles | شكراً لـ جلبكِ هذا على أية حال. |
Nesi var ki buranın? | Open Subtitles | ما هذا على أية حال |
Yine de bunu yazacağım. | Open Subtitles | . فسوف أكتب هذا على أية حال |
-Kate, Yine de dediklerimi yapar mısın? | Open Subtitles | هل ستفعلي هذا على أية حال ؟ |
- Yine de geldiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | - أقدرُ هذا على أية حال |
- Yap Yine de, doğrusu bu. | Open Subtitles | -إفعل هذا على أية حال |