ويكيبيديا

    "هذا ليس الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zamanı değil
        
    • zaman değil
        
    • sırası değil
        
    • vaktimiz yok
        
    • Bunun ne zamanı
        
    • zaman değildir
        
    Bu masum numaralarının hiç zamanı değil! İkimiz de idam sehpasına çok yakınız! Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لألاعيبك الطفولية, نحن الأثنين مهددين بالأعدام,
    Ajay bunu düşünmenin zamanı değil, bir karar almalısın. Open Subtitles هذا ليس الوقت للتفكير إنه وقت إتخاذ قرار
    Bu, onurlu bir adamın kamu işlerinden elini çekeceği zaman değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت الذي ينسحب فيه رجل شريف من الشؤون العامة
    Sosyal çevremi gözden geçirmek için hiç uygun bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب بالنسبة لي لمراجعة التقويم الاجتماعي الخاص بي.
    Hwan Hee şimdi bunun sırası değil. Gwi Mol'un adamları hâlâ bizi arıyor. Open Subtitles هوان هي ، هذا ليس الوقت لذلك غوي مول ما يزال يبحث عنا
    Ridefort, kişisel kavganıza ayıracak vaktimiz yok. Open Subtitles دي دوتورني , هذا ليس الوقت أو المكان للقتال الشخصي
    Bunun ne zamanı ne de yeri Tony. Open Subtitles هذا ليس الوقت "أو المكان يا "تونى
    Fikrini takdir ediyorum ama şimdi bunun zamanı değil. Open Subtitles أقدر معلوماتك ولكن هذا ليس الوقت للتحدث فى الأوهام
    Ama şimdi bunları konuşmanın zamanı değil. Open Subtitles لكن هذا ليس الوقت الذى نترك هذه الأشياء تمزقنا إربا
    -Eminim ona söyletmek istediğiniz şeyleri... -Albay, şimdi zamanı değil. Open Subtitles أنا متأكد أنها قادرة على قول كولونيل هذا ليس الوقت المناسب
    Diyorum ki, zavallı kardeşiniz üzerine sanki bir olay incelemsi yapıyormuş gibi teoriler üretmenin zamanı değil. Open Subtitles ما اقوله أنه هذا ليس الوقت أن نحلل شخصية شقيقك كما لو أنه حالة دراسية
    Lindsey, seni seviyorum ama şu anda kitabı gözden geçirmenin zamanı değil, tamam mı? Peyton ile ilk kez hangi gün konuşmuştun? Open Subtitles ليندزي أحبك، ولكن هذا ليس الوقت الملائم لمراجعة الكتاب، حسناً
    Savaşçılık oynamaya başlama zamanı değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت او المكان المناسب لنبدأ حرباً
    Sakin ol. Sinirlenecek zaman değil. Open Subtitles خذ الامر بسهولة هذا ليس الوقت لتصبح مجنونآ
    Kanka, beni araman hiç de uygun bir zaman değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لتتصل بي على الإطلاق
    Anne, sonra konuşuruz. İyi bir zaman değil. Open Subtitles سنتحدث لاحقاً يا أمي هذا ليس الوقت المناسب
    Bu birbirimizle dövüşecek zaman değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لكي نقاتل بعضنا البعض
    Demek istediğim, şu an personelimi sorguya çekmek için hiçte iyi bir zaman değil. Open Subtitles أقصد أن هذا ليس الوقت المناسب لإستجواب رجالي
    Beni zorlama Bob. Hiç sırası değil. Open Subtitles لا تستفزنى يا بوب، ان هذا ليس الوقت المناسب.
    Bu konuyu tartışmanın hiç sırası değil. Open Subtitles للأسف هذا ليس الوقت المناسب لنناقش هذا الموضوع القديم
    - Kendinizi kaybetmenin sırası değil. Open Subtitles هذا ليس الوقت المناسب لفقد أتزانك 0 أنت علي حق 0
    Aile resimlerine vaktimiz yok. Open Subtitles مرحبا! هذا ليس الوقت للحصول على صور العائلة.
    Walter, Joanne'i aramak için iyi bir zaman değildir belki. Selam İsrail. Open Subtitles والتر ، ربّما هذا ليس الوقت المناسب لمهاتفة جوان أهلا ، إسرائيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد