Alınmadım ki. Bu Geçici bir durum. Sadece uygulama işim patlama yapana kadar. | Open Subtitles | لا إهانة على الإطلاق، هذا مؤقت فحسب حتى يزدهر عملي في مجال التطبيقات. |
Evet, bu sadece Geçici bir durum, bizim... biliyorsun... büyükbabanla beraber yaşamamız. | Open Subtitles | نعم، هذا مؤقت فقط، ..انت تعلمى. العَيْش مع جَدّكَ هنا. |
Çocuklara bunun geçici olduğunu söyledim. Biraz dinlendiğini, tatil gibi. | Open Subtitles | لقد أخبرت الأطفال أن هذا مؤقت أنت أخذت وقتاً للتفكير, كأنك في إجازة |
Lütfen bana bunun geçici olduğunu bildiğini söyle. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن هذا مؤقت. |
Üzülmeyin. Bu geçici bir şey. | Open Subtitles | لا تقلقي هذا مؤقت فحسب |
Yalnızca geçici bir süreliğine. | Open Subtitles | لكن هذا مؤقت. |
Bu,içinde gerçekten yaşamak istediğim bir ev bulana kadar Geçici bir durum. | Open Subtitles | هذا مؤقت فحسب، ريثما أجد منزلا أستقر فيه حقاً |
Anne, Geçici bir durum bu. Rekabet çok çekişmeli. - Aza razı oluyorsun. | Open Subtitles | أمي، هذا مؤقت فقط المنافسة شرسة في هذا الزمن. |
Bu sadece gerçek katili bulana kadar Geçici bir durum. | Open Subtitles | هذا مؤقت حتى نكتشف من من هو القاتل الحقيقي |
Sadece Geçici bir durum. | Open Subtitles | ... هذا مؤقت , حتى يقوم الكولونيل |
Unutma, bu Geçici bir durum. | Open Subtitles | تذكرى هذا مؤقت فقط |
bunun geçici birşey olduğunu. | Open Subtitles | وانت هذا مؤقت فقط ؟ |
- Babam bunun geçici olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول أبي هذا مؤقت |
bunun geçici olduğunu bilmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تفهم, هذا مؤقت فقط. |
Bu geçici bir şey. | Open Subtitles | ...هذا مؤقت فقط، أترين، إبنك |
Bu geçici bir şey. Senin oğlun, aldığı şeyleri her zaman geri veriyor. | Open Subtitles | ...هذا مؤقت فقط، أترين، إبنك |
Turnike yapıp sargıladım fakat bu sadece geçici bir çözüm. | Open Subtitles | لقد اوقفت النزيف وبعض التضميدات ولكن هذا مؤقت بالتأكيد. |
Rahat olmadığını biliyorum ama bu sadece geçici. | Open Subtitles | .اعرفأنكماغير مرتاحتين. لكن هذا مؤقت |